Bangkok Dining at the Joe Louis Puppet Theater

Top Bangkok Dining experience at the Joe Louis The Art of Thai Cuisine and Thai Puppet Theater

Author: Pen Drageon. 

Discover Thailand with Thailand Discovery

Bangkok Dining
Bangkok Dining
CR: Joelouis cuisine Bangkok Dining

While Bangkok, fondly known as the “Big Mango” offers an eclectic selection of dining venues and experiences, few or any can truly rival the unique and original concept of the renown Joe Louis Puppet Theater and Restaurant which is located at Asiatique the Riverfront. This restaurant not only offers an authentic array of traditional Thai cuisine for the taste buds but also a unique display for one of the treasured lost art of puppetry in Thailand.

Bangkok Dining

Conveniently located at the front entrance of Asiatique the Riverfront, it is hard to miss with its contemporary design style and a blend between a casual and fine dining ambiance. There are various puppets on display at the counter to give a hint of what is to come as part of your dining experience. The upper level of the restaurant is making way for a new puppet theater for those who only want to watch the show but at the moment any full length performance is only available by special invitation at private performances.

The Joe Louis Puppet Theater and Restaurant started out as atraditional Thai puppet outfit that was passed from several generations back. It is now considered one of the national treasures of Thailand and under the patronage of HM Queen Sirikit of Thailand to revive this ancient traditional art form. This puppet troupe has won numerous international awards and accolades forbest puppetry performances and is recognized as a master craft in Thailand. Major performances are only available for private functions but you can get a glimpse of these puppets during a dinner performance at their restaurant. Each puppet requires at least 3 performers to manipulate the intricate movements of the puppet.

Bangkok Dining
CR: Joelouis Cuisine Bangkok Dining
Bangkok Dining
CR: Joelouis Cuisine Bangkok Dining

The restaurant serves a good selection of traditional Thai cuisinebased on olden recipes with the freshest ingredients. Prices are reasonable for the quality of the ingredients and cooking. Recommended dishes are the mixed Thai appetizers which comes in 4 sampling varieties per order and consists of the traditional Thai spring roll, a light pastry basket with meat fillings and a special chili sauce, deep fried minced shrimp on a slice of toast and Thai spicy fish cakes. Other signature dishes from the menu are spicy wing bean salad, and off course their varieties of authentic old-style curries which puts a zing to your taste buds with all the aromatic spices and herbs used in the cooking.

Bangkok Dining
CR: Joelouis cuisine Bangkok Dining
Bangkok Dining
CR: Joelouis cuisine Bangkok Dining
Bangkok Dining
CR: Joelouis Cuisine Bangkok Dining

The puppet performance at Joe Louis restaurant starts around 7.00 pm on Fridays to Sundays only. You will be entertained to a short introduction of the puppetry arts and a performance by the lovable character of Hanuman the monkey god in tales of the Ramayanatogether with another character, the Princess Sita. This is the only time you will be able to watch just such a marvelous display ofancient Thai puppetry and be able to interact with the puppets as they seemingly come to live at the hands of the skilled puppeteers. Joe Louis the Art of Thai Cuisine and Thai Puppet Theater is one of the top 10 things to do in Bangkok whenever you visit the Big Mango.

Bangkok Dining
CR: Joelouis Cuisine
Bangkok Dining
[wp-review id=”14023″]

From Angthong, Thailand to Innsbruck, Austria

From Angthong, Thailand to Innsbruck, Austria

Author: Trevor Bide

Introduction of Today’s Guest on Thai Women Living Abroad

From Angthong, Thailand to Innsbruck, Austria. Today’s guest was born in Bangkok, but raised in Angthong, Thailand. After masters graduation in London, she returned to  Bangkok briefly before moving to Innsbruck in Austria.  From the beautiful location of Innsbruck in Austria,  Khun Sea gives us her insights and her story about life in Austria.

From Angthong, Thailand to Innsbruck, Austria

Introducing Khun Sea

From Angthong, Thailand to Innsbruck, Austria

All Photographs on this post are taken by or courtesy of Khun Sea

INTERVIEW

Could you tell us where you were born in Thailand and what life was like growing up there as a child.

I was born in Bangkok, but during my childhood I grew up in a province called Angthong, about 200 plus kilometres from Bangkok. The reason for that was because this was my Mothers place of work. My mother was a single mother, but she provided everything for me and my brother. She is indeed a super mother!

From Angthong, Thailand to Innsbruck, Austria
Family

However, she worked as a Chemist full-time, so I grew up in two private boarding schools in Bangkok. My mother drove to Bangkok to visit me every weekend, and I never wanted for anything else. My mother gave me more than any of my friends received and  they had both parents. So when I grew up I felt like I was so blessed and happy, but I always liked to explore new things and to explore further afield.

A more recent family photo
A more recent family photo

What first took you overseas? Which places have you lived in and where do you live now?

After I finished my bachelor degree in Bangkok, I wanted to go abroad and improve my English language. I was considering the USA and the UK, however as I was naive the idea that people were allowed to carry guns everywhere in the USA scared me, so I decided to go to Cambridge in England and study English in a pre-master course. December 2006 was the time I first started living abroad. My thoughts of Europe before I came to London were that every European was superior, honest, and kind, but after my first day in Cambridge, I was proven wrong.  After Cambridge, I studied my master in London. I graduated my master a little bit later than my classmates, and  then went back to Thailand to live and work in Bangkok. I  changed  jobs a few times before deciding to move to Innsbruck in Austria for a new career and also for love which began in Cambridge, England. However after a year in Innsbruck love was gone, but I decided to continue to stay alone in Innsbruck.

From Angthong, Thailand to Innsbruck, Austria
Khun Sea’s graduation in London

Did you speak English very well before going to Cambridge and studying? Did you find English difficult to learn? For Austria, I’m assuming it’s German language that’s more of a requirement? 

When I was in Thailand, I thought my English was really good, but when I was in Cambridge I realised that it was not easy to get 6.5 score in IELTS, when I needed it for master study application. Nonetheless within one month of hard work, I managed to improve my score in all fields (reading, writing, speaking, and listening) from 5.5 to 6.5. The difficulty in using English language actually became obvious when I studied master degree in London. It was indeed a tough year to excel my understanding of English in academic study. German, on the other hand, seems to be really difficult to learn, but living in Austria means knowing some German language is essential. However it is not so crucial for me since I work in English and travel abroad a lot for business. So I don’t spend all my time in Austria and also I don’t have many locals to speak the language with.

From Angthong, Thailand to Innsbruck, Austria
Innsbruck, Austria

How difficult was it adjusting to the life and the culture of Europe after growing up and living in Thailand? What were the most difficult things to adjust to?  You said earlier that your thoughts of Europeans before arriving here were that everyone was superior, honest, but your first day proved that wrong. What did you mean by this? What changed your mind so quickly?  Were there actually different adjustment challenges staying in the different countries.  I mean it must have been quite different living in England to living in Austria. What were the main differences that you found, coming from Thailand though?

To be honest I didn’t find a big difference or challenge, but rather disappointing and impressive at the same time, because it makes my life much easier in fact.

In Thailand, we are so modest, respectful, obedient, and conformable. Thai culture is about respecting the seniors and following the strong / powerful one, always say yes, and make ourselves unnoticeable. However the way my mother raised me was not strict at all. She allowed me to think and choose for myself all the time, so I gained good confidence in going against the flow when I needed to.

From Angthong, Thailand to Innsbruck, Austria
Cambridge, England

When I first arrived in Cambridge, it was on a short day light in December 2006. I knew nobody and I needed food, so I walked to the city centre to find a supermarket. While I was walking in the dark, I met a local, so I asked him for directions. He said he couldn’t think of any place nearby to buy anything that I wanted. We were in the square of a city centre in a dark misty cold afternoon and he was holding an ASDA plastic bag. Unfortunately, it wasn’t until afterwards that I learnt the name on his bag was a supermarket. In short, this man made me realise that Europeans were not a better race. This man lied, was unkind and proved to me that Europeans were certainly just another human (being).

From Angthong, Thailand to Innsbruck, Austria
Cambridge, England

In London, I had to adapt my study style. Because in Thailand the teachers or lecturers always gave us directions and guidance to exams. However, when I studied in London, most of the lecturers just talked about everything, and we had to study the subjects for exams by ourselves. Well at least that was how it looked like to me.

However living in London was similar to living in Bangkok and we are nobody in big cities. The cities never sleep. Everything moves and happens. There are always choices and a lot to do. In contrast, Innsbruck is a small city. I have been adapting quite a lot living here.

From Angthong, Thailand to Innsbruck, Austria
Innsbruck, Austria

What sort of adapting have you had to make whilst living in Innsbruck? Is it because it is a smaller city?

Innsbruck is a strange place, but nice. It’s a town with a big university and small colleges like in Cambridge, but the people are super active at sports, for example. Running, mountain biking, hiking, swimming, and climbing. Many students/employees here, stay just for mountaineering.

From Angthong, Thailand to Innsbruck, Austria
Khun Sea enjoying the active lifestyle

Nobody wears nice office clothes, beautiful dresses, or high-end brand names. For example, at the place I work, people go to work with clothes and shoes for hiking almost everyday, so this is an easy adjustment for me. It means I don’t have to wake up early and put on makeup etc for work and I get to wear T-Shirt and jeans instead. When I go night clubbing, there is still a dance floor with the disco ball in the clubs, and people still smoke everywhere. The music they like is electronic, techno, or reggae, but not dance music on billboard like in big cities. When I go clubbing, no attractive men approaches me, but the creepy ones sometimes do. People are not that open-minded here, and so it is hard to make friends. It’s really, really lonely to live here alone as a foreigner.

From Angthong, Thailand to Innsbruck, Austria
Innsbruck, Austria

Is there much of a Thai community in Innsbruck? Are you in contact with many Thai women as friends and do they all seem to adapt well to life in Innsbruck / Austrian life? What in your view are the main problems that they encounter?

There is a Thai and Asian community here, but I am only in contact with a selected few.  The problem is, that not many Thais and Asians like sporting activity , but I’m pretty active.

The problem that Thai people here have is to find a good job or to be a part with local community in Austria. It must be hard for people who dislike movements of the body to live in a region where active people who love mountains wish to live.

Most Thai girls I know are here because of marriage, and they are dependent on their partner a lot. I also understand their situations quite well, and that’s why it’s easy for me to say that I’d rather be alone. My work is demanding enough and I don’t need to try to pretend to fit in anywhere, because foreign countries allow me to show my independence fully.

From Angthong, Thailand to Innsbruck, Austria
Innsbruck, Austria

Occasionally, you hear some Thai women say that they don’t always make big friendships with other fellow country women because they can be inclined to gossiping. Have you ever found this?

Yes, I have. However, what I like about the Thai or Asian community is that if they like someone, then we become family. We will share everything, and that might be the reason for gossiping, because people like to know about the others. However, instead of asking that person directly, we think and worry too much, so asking other people instead of the person directly, is easier. In any case, I never find any European who would take you into their families as friends, except when one is a girlfriend or boyfriend of their family member.

Although this is a massive generalisation: What are Austrian people like? Could you give me an opinion on family life, Austrian men, Austrian women through the eye’s of a Thai national? What they enjoy doing, personality etc.

Austrians in general are different from region to region. However, most people say that the Austrians from the region close to Vienna are critical and negative, but very honest and kind at the same time. The Tyrolean are sportive and usually close-minded most likely because of the mountains. It just means that it’s harder to get in to their circle, but once we (foreigners) are in and the door is open, then the rest is up to us.

The German and the Austrian like to travel to the same family owned hotel/apartment regularly in which we, Asians, don’t do in general, probably either because we get bored too easily or just prefer to see new things all the time since the world is so big.

From Angthong, Thailand to Innsbruck, Austria
Zillertal, Tyrol, Austria

If you think of the Thai culture

1. We always help each other, but most likely because of Buddhism’s influence (action and reaction)

2. We work around the laws, because we know that our system is too corrupted, and so nothing works or move when you are too strict to the laws

3. The connection is important, and seniority is a big influence in our society

4. We are polite and modest to the unknown, so we don’t often say what we actually think. In a negative context, people might describe this as fake.

5. If we love someone, e.g. Friends or Family, we can be blinded and take sides even when they are wrong (over protective)

6. We follow trends and it changes every year or even almost all the time… Well this is really extreme for some people

From Angthong, Thailand to Innsbruck, Austria
Zillertal, Tyrol, Austria

On the other hand

The Austrian is not as flexible as the Thai, but also not as strict as the German…

1. They help and give to the other, but this is because they have a lot and so they can give as long as it doesn’t hurt them (probably from Christianity)

2. Austrians love to work around the rules (because of connection), but the German whom I work with always like to work according to the rules.

However, the Austrians respect the laws and feel interested in politics and world news a lot.

3. Connection is a key of opportunity, we are alike in this case

4. Austrians are direct, honest, and blunt. Sometimes I feel as if they don’t have respect for each other, but I actually like it much more, because it helps me think less

5. Since they are direct, they don’t take sides, but rather strict to the fact and there’s usually neither a right or wrong person

6. The Tyrolean especially don’t follow any trends. However, mountaineering helps me save money with shopping, for clothes, makeup and also my time to get dressed for work, but actually I have to spend a lot of money on mountaineering gear instead.

Zillertal, Tyrol, Austria
Zillertal, Tyrol, Austria

You talk about the personality and culture of Thais, Austrians and even Germans a bit. I am now intrigued. You spent time in England, so how did you find the English / British in terms of personality and culture. Did you find them a lot different compared to Austrians and Germans. 

In England, I find people are really nice and polite, but sometimes it can also be superficial too. However I can feel that people are more thoughtful compared to the Austrian and the German. Unfortunately I don’t have any friends from the UK, so I don’t know the Brits enough to comment. During my time there I made so many friends, but they were from every where, and that is the beauty of the UK that most of the people are open-minded. One of the things I liked the most is the way the British speak. It sounds sweet and kind, but also somehow distant. I feel I should not take what they say or promise seriously though, unlike with the German and the Austrian.

Ski lift above the cloud/fog over Innsbruck
Ski lift above the cloud/fog over Innsbruck

Have you ever felt unsafe in Innsbruck / Austria  in general or is it quite a safe place to live. Did you ever feel unsafe in England or any other countries that you’ve stayed in for either business or pleasure?

I feel very safe when I am in Europe. I also feel very safe everywhere else too. However, I feel unsafe just thinking about the US, even though I’ve never been there. This is  because I hate the idea of violence and that anyone can have a gun. I have to say though that I have many friends from the US and they are all very sweet and nice. Once again though, I have never been there, but I am looking forward to visiting this beautiful country.

Concerning safety, I just try to find out in advance where it’s probably not safe. There is no good reason to put myself at risk for anything, so I try to make hopefully good choices that prevent me from feeling unsafe. Maybe this explains why I always feel safe.

Innsbruck, Austria
Innsbruck, Austria

Could you give me three things that in your opinion are great about living in Innsbruck / Austria? Could you then give me three things that are not so good?

 Living in Austria is amazing because….

1) The slow life style

2) Nature

3) Being in the middle of Europe is good for travelling around by train.

Zillertal, Tyrol, Austria
Zillertal, Tyrol, Austria

The not so good….

1) Because of the good quality of life, the Austrians feel they are superior and can appear to act racist toward other nations.

2) The narrow tall mountains can easily cause depression if staying for a long while.

3) It’s  really expensive to live here.

Actually I would like to add one more point.  Austria is a small country and everyone almost knows everyone. This means that it’s impossible to escape to have time being nobody when other people who might know me are always around.

Beautiful scenery, Austria
Beautiful scenery, Austria

Which have been your 3 favourite places to visit in Europe and they can include other places in Austria if you want to?

I like far too many places, but I would say London, Munich, and Salzburg,  but mainly because I have good memories associated with the places.

What is the cost of living like in Austria?  Which in your opinion are the expensive things and which are the things of good value?

A sandwich or a salad box costs from about 3 euros, and the apartment rental cost in Innsbruck is minimum 12 Euros per square meter excluding furniture, electricity, and water (just the space).The good value but expensive things are skiing and mountain sports in general, because we have to buy passes and equipment, but it is worth it.

Do you still have family living in Thailand and do you miss them? Do you manage to get back to Thailand for a visit now and again? Which are your 3 favourite places to visit in Thailand?

My mother and my brother live in Thailand, and of course I miss them a lot, that is why I go back home 1-2 times every year. In fact, I also miss my friends, the food, the fruits and the convenient life in Bangkok too.

Bangkok, Thailand
Bangkok, Thailand

Favourite places: I’ve lived most of my life in Bangkok, and apart from traffic jam problems, I still love it the most. Aside from Bangkok, I love Chiang Mai, Kanchanaburi and Phuket.

Chiang Mai
Chiang Mai
Kanchanaburi
Kanchanaburi
Phuket
Phuket

What would you say were the main problems in a Thai woman / Austrian man romantic relationship? Are there any similar problems or misunderstandings that relationships have? I’m talking more to do with cultural differences really.

I don’t have much time to socialise with the other Thai friends, but I always hear the news about Thai women from my Austrian friends.

The usual problem I  hear is either the Thai girl leaves her old husband and takes the fortune with her or the husband dies and the Thai girl gets nothing due to the marriage contract. For me, I consider this to be the main problem that causes racism towards Thai ladies around the world.

In my opinion, the situation is clear and it’s easy to see the repetitive pattern when an old Caucasian man comes to Thailand and falls in love. This is the first problem, misunderstanding.  What I realised and experienced with myself is that our culture taught us to be nice to everyone and many people misunderstand and misinterpret this.

Zillertal, Tyrol, Austria
Zillertal, Tyrol, Austria

So, the young Thai woman either likes the man or loves the man, this already tells the end of the story. For instance if the woman just likes the man, because he is a nice guy, and he asks her to marry, she will marry him, but if the man has fears, he will ask her to sign a contract that the woman won’t receive anything if he dies for example. If the man doesn’t make any contract, because he thinks they are in love, then this is simply going to end badly, because once the young woman grows up and knows more people, she will leave, because she can be independent or maybe with someone else. She will more than likely want to have a chance to have her fun time, because most of these girls will want to live her youth life, such as get dressed up, go out dancing and make sure that she is still beautiful. It’s then quite possible that she will meet and fall in love with a younger man.

Innsbruck, Austria
Innsbruck, Austria

It is like a flowchart, because if the young woman is in love with the man, and they go through hard times together, the love story is happy ending. She will still have difficulty acquiring good jobs, but she will certainly be a happy housewife as long as her husband treats her with love and kindness.

Nonetheless it is always hard to know if someone is truly in love, or just likes somebody and sees him as an opportunity to a better life or not. Of course there are many successful relationships out there, and it is simply beyond love, but I believe the word friendships or dependency defines the problem of the relationships in the long-term.

I’ve had a few young foreign boyfriends, and the problem that I’ve faced in general, is respect. I know I have some ego as I consider myself well-educated and somehow successful with my life, having created it all by myself. However, I couldn’t overcome the fact that they didn’t respect me as another person, because they couldn’t get over the stereo-typical stories about Thai women that remain in the back of their heads.

Innsbruck, Austria
Innsbruck, Austria

There’s another thing that I’ve noticed as well. In my family and with most Thai people we are taught to give to others, and more often than not, people will return the favour. This will be in the form of food, money or whatever, but it never has to be an equal favour. I mean there is no counting up process of one having given more than the other.  With European men though, it seems like they are counting every penny or cent. I suppose it’s because they have to earn their own money and take care of themselves quite early in life compared with Asians. As for me, I worked for the first time after I finished my master degree education and I did my own laundry, wash the dishes etc for the first time, when I was in Cambridge. I know that we are too spoilt, but we also don’t all turn out to be bad and selfish people.

Zillertal, Tyrol, Austria
Zillertal, Tyrol, Austria

Some Thai women think that moving to America or Europe means a better life instantly. What advice would you give Thai women that were thinking of living in Austria? What would you advise them to beware of? Could you give me 3 things for them to think about before moving overseas?

Well, that is definitely a difficult question to answer because I believe that everyone knows moving is difficult, and changes are always difficult, but it’s always worth it.

Everyone’s life is different and of course the need each person has is different, but I was told by all my friends how lucky I am to be in Europe, even when I was diagnosed with depression and given medication by a psychiatrist because of living in this beautiful Innsbruck.

The fact is everyone in Thailand thinks living abroad is the best thing ever, and they are right under some circumstances.

For me, living in Austria is the loneliest experience I have ever overcome in my life. Nobody will understand that if they live with someone, but of course they will have to face different problems instead. Because if they move to live with someone, they will depend on that person, they will have to obey that person’s rules, and their freedom is limited. However I guess not everyone needs the same type of freedom.

Innsbruck, Austria
Innsbruck, Austria

My mother raised me to be independent, so it is important for me, but I believe most of the people, especially Thai girls, they don’t care about this. For them, they need to have a social community, such as a Thai temple, or Thai neighbours, the people who have similar backgrounds and speak the same language, because without good friends I really don’t know anyone who can be happy abroad.

Usually my advice to myself is always to make sure that I have a job and be able to take care of myself before moving somewhere, but if I have to advise some young girls who are moving for marriage, I will say to be faithful, be nice, because you are representing a Thai lady, and if you are loved by others, you will never be alone.

Khun Sea on top of the world
Khun Sea on top of the world

If I have to advise another Thai lady, I will say that the quality of life here is definitely better, but it will be tough, but again I am sure we can do it, because life is tough sometimes anyway.

If I have to advise my friends, I will say that I know they know what they are doing, but I will be around and if they need help, I will be there, so they will never be alone wherever they move to.

Three things to think about before moving overseas

1. Do you really believe that it is worth it? If the answer is yes, make sure you remember that when life gets hard, and remind yourself why you are here.

2. If life doesn’t go as you planned, do you have a second plan? If the answer is no, remember you have a home to go back to and don’t feel ashamed if you didn’t succeed and you have to go back.

3. Learn the language, study if you have the time and opportunity, only education brings you more opportunities. This is if you don’t want to be dependent on anyone else for the rest of your life. This doesn’t mean that you have to be alone, but it means once you can provide things for yourself, you can share and give to others better.

Innsbruck, Austria
Innsbruck, Austria

Final Comments

Most Thai and all Asian girls I’ve met always said they were jealous that I have good work and speak English really well.  These girls were all far more proficient in the German language than me but they could never get a better job than working in Thai restaurants, Supermarkets or retail stores.

However, I believe that they could definitely get a better job, but they first have to believe it themselves, believe they are good enough and that they can do anything they apply themselves to. Thai women including me were taught by society that we are not good enough. It was the men  that were always regarded as superior with regard to physical strength, power, respect, pride, job, emotional stability, etc. We do believe it is true somehow, but to be able to reach something better than we are today, I believe we have to break through the shell. Often it is friends who will influence how you will become also.

Innsbruck, Austria
Innsbruck, Austria

In Thai language there is a saying ‘be friends with wrong people, they will take you to trouble, be friends with wise person, they will bring you to success’ = คบคนพาล พาลพาไปหาผิด คบบัณฑิต บัณฑิตพาไปหาผล.

There is a tendency for some Thai people I’ve known to be prone to gossiping, dressing up, going clubbing and drinking alcohol, and if they stay together, what more can there be…

I’ve known good Thai communities in the past, they practise Buddhism, meditation, and make merits together. It’s then a great community, but the negative part is that if you are not involved enough or don’t contribute regularly, then you are not a part any longer… Just like the Sunday church I guess.

There must be many Thai or Asian people who are like me, but I don’t know them because we know it’s a good way to be with ourselves to grow our ways, and minimise the influence from others as much as possible.

More fresh air and wonderful scenery for Khun Sea.
More fresh air and wonderful scenery for Khun Sea.

What are your passions, what do you love to do in your free time?

What made me fall in love with Austria is skiing on the snowy mountains, but the sporty life style is also inspiring. In fact, having a two kilometre high mountain in your backyard is pretty amazing. In the summer, I can just walk up the mountain as soon as I’ve finished work. It’s fantastic to walk up the mountain, watch the sunset and then walk back down again.

Khun Sea takes to the ski slopes
Khun Sea takes to the ski slopes

You have 24 hours to do exactly what you want with. Where would you spend your day and what would you do? You can be in Thailand, Austria or wherever.  What would an ideal day be for Sea?

It’s funny that you should ask this question as tomorrow I have a nice plan already. The ideal day is here in Innsbruck providing the weather is nice. In the morning I will walk alone up to Rauschbrunnen hut on the middle level of the mountain behind where I live. Afterwards, I will  go mountain biking with my boyfriend.

Innsbruck, Austria
Innsbruck, Austria

I’d like to take this opportunity to thank Khun Sea very much for taking time out of her busy schedule to do this interview on  Thai Women Living Abroad.  Khun Sea has created a wonderful life in a very beautiful and natural location. There have been some terrific points made during this interview, however, it doesn’t stop there. To hear more stories from Khun Sea on a continued basis about work and life abroad, then please click on the link directly below.

Work and Live Abroad: Stories of a Thai Lady

Finally, I asked Khun Sea if there was anything else at all that she would like to promote. This was her reply. 

Thank you Mum 

Khun Sea and Khun Mae (Mum)
Khun Sea and Khun Mae (Mum)

The one great thing / person I always want to promote in my life is my mother, she is the one who created me and I owe it to her for all my success. Her endless support to me and my brother is indescribable. I would always like her to know that she has been doing everything perfectly for us, although it must have been hard at the time for a divorced single mother. Now though, she should spend her life celebrating her success the way she wants to, because she deserves all the best things in this world.

Thank you Mum
Thank you Mum

More stories from Khun Sea about Life Abroad

From Angthong, Thailand to Innsbruck, Austria

 

Posted in Thailand, Thais living abroad. Comments Off on From Angthong, Thailand to Innsbruck, Austria

Thais abroad from Minburi to New Jersey

Thais abroad from Minburi to New Jersey

Author:Trevor Bide

Discover Thailand with Thailand Discovery

Thais abroad from Minburi to New Jersey

Thais Abroad: From Minburi, Thailand to New Jersey, USA

Thais abroad from Minburi to New Jersey. This post continues with the theme of Thai people who have made the move from Thailand to live in other countries around the world. Interview one  came from Venice in Italy. Interview two came from Sarajevo, Bosnia and Herzegovina , interview three from London, England, interview four from Toulouse, France, interview five from New York, USA, interview six from Baden, Switzerland and interview seven from Košice, Slovakia.

Today’s interview returns to America. My guest has lived in a few locations in the United States with New Jersey being her current home.

My fascination with the interviews comes from a combination of three sources; culture, personality and experiences. My objective, with the help of my guests, is to gain insights into essentially some of the cultural differences and their stories.

Thais abroad from Minburi to New Jersey

Introduction of Today’s Guest

Today’s guest was born and raised in Minburi, which is one of the 50 districts of Bangkok, Thailand. After moving to America 10 years ago, she has since lived in the States of Texas, California, Delaware and New Jersey. Mother and wife Khun Faridar gives us her insights and story about life in America. Khun Faridar still lives in the United States of America.

Introducing Khun Faridar

Far-1-168x300

Photo courtesy of Khun Faridar 

All Photographs on this post are courtesy of Khun Faridar

INTERVIEW

Could you tell us a bit about your upbringing in Thailand, where you live in America and what first took you there?

I was born and raised in a town called Minburi, it’s in the country side of Bangkok, and it’s a Muslim town. Growing up, I had to attend two schools from Monday – Friday every week until I was 12 years old. I attended elementary school in the mornings and Muslim school in the afternoons. Yes, it was exhausting, but I did pretty good in both schools.

School-225x300

Elementary school just across the klong Sansab in Minburi, Thailand

When I went to middle school, I couldn’t come back in time to attend the Muslim school in my neighbourhood, so I had to stop, yay… laughter. More time to hang out with friends. Even though I was raised like a Muslim, I was always curious and sometimes asked myself why I’m not allowed to do this and that. Some things that I was taught in the Muslim school just didn’t make sense to me, and when I got older, I realised that it was too much for me. I wanted the freedom to do things my way, so I left my neighbourhood and move to downtown Bangkok and only went back to visit family once or twice a month.

Mosque-168x300

I came to America with my then fiance, we met in Bangkok while he was working on a contract for a software company. His contract was running out, and we decided to move to America in 2007. So, I’ve now been living here for almost 10 years and am currently living in New Jersey, but I’ve also lived in Texas, Los Angeles and Delaware.

far-19

What do you do for a living in America

I’m a full-time mother at the moment, but I’d like to find a part-time job, once I get my driver license. I’ve been living in America for nearly 10 years and I still don’t drive….laughter. My first job was in San Antonio, Texas, I worked in a nearby Thai restaurant as a cook. I couldn’t cook, but they trained me. I actually didn’t like cooking, but I did it so that  I wouldn’t be bored and lonely in a foreign land.

My second job was also at a nearby restaurant, but this time I was a waitress in a  Vietnamese restaurant. I liked this  better as there was no cooking…. laughter. I worked there for a couple of months, but then my husband at the time received a job offer in Austin. It was a 4 hour drive to Austin by car, so we moved there.

In Austin I continued along the waitress path and got a job in the Hyatt Regency, a very nice hotel by the river in down-town Austin. My marriage went south, and I didn’t feel safe around my husband, so I left Austin and moved to Los Angeles.

In Los Angeles I moved in with a friend and she helped me get a job where she worked. I became a masseuse at a spa, although I didn’t like touching other people’s bodies, the money was really good…laughter. Especially, as I was now single and had no husband to share my hard-earned money with. This spa was where I met my current husband, and it was my last place to work. I got pregnant and quit my job. My son is now 6 years old.

Thais abroad from Minburi to New Jersey

Khun Faridar and son Declan

What are your passions, what do you love to do in your free time?

In my free time, right now, I love working out. I work out at home though, not in a gym and use videos from YouTube. I also love to read posts from my family and friends on Facebook. That’s how I manage to in stay contact with them because they are  all in Thailand.

 Did you speak English before going to America or did you have to learn when you got there? Was the language and communication a problem?

Yes, I did speak English before I came to America, but on a scale of 1 to 10, I was probably at about 4, so it wasn’t that good.  I had to take a class, it’s called ESL (English as a Second Language) and this class is offered  pretty much everywhere in America. Most of my classmates were Mexicans, because I was in Texas during that time.

The language was a problem, definitely. When I first came to America, I found that English speakers here speak faster than English Speakers that were living / travelling in Thailand and they used vocabulary that I’d never heard of before. I found that foreigners in Thailand tend to use easy and common vocabulary to communicate with Thai people and often adding the  Thai accent as well.

Listening to English on the television was very hard, I couldn’t understand what they were saying most of the time, so I had to turn the caption on, I still do, actually, I don’t really need it but I always turn it on. Oh and listening to English on the telephone was super hard for me too, and there’s no caption for me to turn on either….laughter. I had to ask the person on the other line to repeat what they were saying so many times. There were times when I would run off to my room when the phone rang and pretend not to hear it.

Thais abroad from Minburi to New Jersey

Exercise in the park and away from the telephone.

How difficult was it adjusting to life and the culture of America after growing up and living in Thailand? What were the most difficult things to adjust to? Were there actually adjustment challenges living in the different states of America as well? I mean it must be quite different living in Los Angeles to Austin and then New Jersey. What were the main differences coming from Thailand though? 

It was pretty hard, I was living in Texas when I first got here and Texas is very big. Everything seemed so far apart and it was way too quiet for me. After 10 pm, the streets would be dark and quiet, people go to bed early here….laughter.

The most difficult thing to adjust to for me would be the transportation, you have to drive to get around, and I didn’t drive. If you want taxis you have to call, buses run on schedule, which is good, but sometimes the next bus could come 2 hours later. There’s no subway or sky train like in Bangkok,  I’m complaining about it, but I still don’t drive, after nearly 10 years.

The biggest challenges from living in different states of America would be Weather and Thai food.

Austin : I actually did like the weather there, it’s hot and kind of like Thailand, so I didn’t mind that. Thai food at the restaurants in Austin was tailored to a Western taste and not authentic, so I had to cook Thai food at home most the time.

Los Angeles : Loved the weather in Los Angeles, not as hot as Austin and it doesn’t rain a lot there. Los Angeles was actually my home away from home, there’s Thai Town and the markets, Thai people and restaurants everywhere, it’s so easy and convenient, and the flavour was much more authentic. The first time I went to the Thai market there, I was like yeah, I will survive….laughter. There were all kinds of Thai food ready for me to take home, there were even Thai dessert shops, it felt like home every time I went there. Thai food here is the cheapest of all the places I’ve lived in.

Thais abroad from Minburi to New Jersey

Los Angeles – Thai Town

New Jersey : I’ve moved here because my husband’s family are here, it’s the best thing for my son. Let’s talk about the weather, I do not like snow. It’s too cold for me, plus, I have  really bad congestion every time that the temperature drops. Summer doesn’t bother me, but people here hate the humidity that comes with it. It rains a lot in the Spring and Fall is just nice and cool, I love the leaf changing colours. Thai food at restaurants here is again tailored to Western taste, so I mostly cook at home.

I have to add another state that I’ve also lived in, Delaware : Delaware is a state next to New Jersey, it’s very small. The weather is just the same as in New Jersey and there weren’t a lot of Thai restaurants at all, so I cooked at home. I still had to go all the way to Philadelphia though to find Asian markets, it was almost a 2 hour drive. I did not like it in Delaware at all, it was way, way, way too slow for a Bangkok girl like me….laughter.

Thais abroad from Minburi to New Jersey

Khun Faridar and Declan, Bethany beach, Delaware

Have you come across many other Thai women married or in relationships with American men. This can be in Austin, Los Angeles or New Jersey. Do they all seem to adapt well to American life. What are the main problems they encounter if any at all.

Most of the Thai women that I’ve met were based in Los Angeles, there is a big Thai population there. The majority were married to Americans, but some were just in a relationship. They seemed to have adapted to American life pretty well, I think this has something to do with them living in Los Angeles, this city is so easy to adapt to. Los Angeles is like a sanctuary for foreigners, it’s easy to find Thai food, easy to meet other Thai faces and easy to get around. The main problem is still the need to drive if you live further away, but it’s easy to get around if you’re in the city.

Thais abroad from Minburi to New Jersey

The Observatory in Los Angeles and back ground – down town Los Angeles.

Thais abroad from Minburi to New Jersey. Although this is a massive generalisation: What are American people like? Could you give me an opinion on family life, American men, women and children through the eye’s of a Thai national? What they enjoy doing, personality etc. This question is a bit harder as you have lived in 4 different states. I should imagine there are quite big differences between Texas men / women and Californian men / women for instance.

In my opinion, I think people in Texas and California are more open minded to foreigners. I believe this is because both states are right on the Mexican border, so when I was living in Texas, people thought I was Mexican, and when I was living in Los Angeles, people thought I was Filipino….laughter. Both states have plenty of sunshine all the year round, so people love doing outdoor stuff. People love taking their kids to the park, jogging and going for picnics. When we lived in California I used to take my son on a stroller to the park all the time. He didn’t need to go to preschool at all, because there were plenty of other kids to play with at the park.

In Jersey, people love going outdoors when the weather permits. People love American football and baseball here, so even in the winter when people can’t enjoy activities outside, they’ll still get together for the games. I think people here are kind of divided in terms of area, for example, I think I might be the only Thai living in my town. Most people here are Caucasian, I guess I’m bringing something new to my neighbourhood. There are other towns nearby that are just filled with African-American, too.

Thais abroad from Minburi to New Jersey

At the Phillies football game, Philadelphia.

As for Delaware, there’s not much to talk about at all, I wasn’t there for long and I barely talked to anyone…. laughter.  It was too slow, so I moved. By the way, Delaware has a nickname. it’s slower – lower Delaware…. laughter. I still enjoy going there to visit my in laws for weekends and holidays, but not to live there, too slow.

Have you ever felt unsafe in America at all or do you have to just be careful about where you go. I imagine that there were some differences between the places that you lived in. 

Yes, there were definitely times when I felt unsafe and it’s funny that I felt that way at home, around my ex husband. Let’s just say, that he wasn’t a very nice man. It’s the reason that I moved from Austin to Los Angeles.

When I lived in Los Angeles, I had to select carefully where I went, especially if it was just me and my son. There are some rough areas in Los Angeles. On one occasion, a person got shot and killed right behind my apartment building, I didn’t feel safe any more, so we moved to a much nicer area.

Thais abroad from Minburi to New Jersey

Los Angeles

And in Jersey, there’s this town called Camden, it’s only a 15 minute drive by car from my town, this is a very rough town. One day, my husband went to a public speaking event at the city hall over there whilst me and my son waited outside in the yard area. I felt very uncomfortable. I kept watching my back and kept my son very close to me, the people in the yard that I saw that day definitely looked drunk or high from drugs. I never went back there again. It’s pretty sad to me that my town is very safe, but only 15 minutes away is a town that’s so dangerous. Camden has a bad reputation.

Could you give me three things that in your opinion are great about living in America? Could you then give me three things that are not so good about living in America?

Three good things about living in America in my opinion are number one Schools : There are plenty of great public schools here, unlike in Thailand, great schools in Thailand are mostly private, and they cost a fortune each year.

Number two would be the laws for immigrants : If you’ve been living here for a period of time, you can apply for a citizenship, which will make your life in America much easier, no need to keep applying for a visa, plus other benefits too.

Number three would be Medical : Doctors are pretty good at what they do here, very attentive. I can’t really say that about doctors and nurses in Thailand, some of them are kind of mean.

TThais abroad from Minburi to New Jersey

Thai Temple in Pennsylvania

The three not so good things about living in America in my opinion are

Number one,Transportation : If you don’t live in New York, you need to drive…. laughter ahhh… I’m complaining about this again.

Number two, Taxes : They’re so high, especially in Jersey, the property tax is crazy here, some houses are like $12,000 a year, whoa!!!

Number three, Insurance : This is very expensive too, a lot of people can’t afford to have health insurance.

Do you have any family still living in Thailand? Do you miss Thailand at all? Do you manage to get back to Thailand for a visit now and again?

Yes, everyone in my family lives in Thailand, I’m the only one here. I definitely miss Thailand, like all the time… laughter. I miss my family and friends, I miss the street food and I miss the hustle and bustle of Bangkok. Everything is just so convenient in Thailand. I’m actually going back there in two weeks time and I’m really excited. However,  after this trip, I’m not sure when I will be able to go back again. I’m planning on getting a drivers license – it’s about time… laughter, then get a job, so I don’t know what my schedule will be.

Which are your 3 favourite places to visit in Thailand?

My first favourite place to visit in Thailand is definitely Bangkok: It’s my home town and it never gets boring there. Bangkok is so vibrant, so alive both day and night. I love my home town.

Number two would be the beaches down south: Phuket, Krabi, Samui are so pretty. I’d love to visit other places in the south as well. I  might well be visiting Trang when I go back to Thailand on this occasion.

Number three would be Pattaya, so close to Bangkok and so convenient.

Which have been your 3 favourite places that you’ve visited in America? They can include places that you have lived in – if you want.

My 3 favourite places that I’ve visited in America: The first place is Thai town in Los Angeles. Of course, I love Thai food and I’d go there a lot.

Thais abroad from Minburi to New Jersey

Santa Monica, California

The second place is New York, it’s kind of like Bangkok to me, easy to get around. I love seeing all the skyscrapers.

The Third place is Philadelphia. I love seeing old buildings, there’s a lot of history in this city, Liberty Bell is there too. There are lots of good restaurants and a couple of Asian markets. Philly is where I get my Thai ingredients from, it’s not far from where I live at all. There are some rough areas in Philadelphia, but since I pretty much only go there to get groceries and eat at restaurants, I’m not too worried about it. Anyway, I always go to Philly with my husband.

Thais abroad from Minburi to New Jersey

Benjamin Franklin Bridge, Philadelphia

What is the cost of living like in America? Which in your opinion are the expensive things and which are the things of good value?

It very much depends on where you live, the cost of living can be super high. I remember one time having to pay $50 to park in New York after we drove there. I have no idea how people can afford to live there…. laughter. It can also be super low, if you live in a place where no one wants to live, like in Detroit.

For all the places I’ve lived in, Los Angeles was the most expensive. I think I was paying for the nice weather, lifestyle and the vibe…. laughter. The  lowest cost of living was definitely Delaware.

Thais abroad from Minburi to New Jersey

New York

The things I think that are expensive are

Insurance : Health insurance can cost over one thousand dollars a month, it’s crazy expensive.

Rent : This depends on where you live, I’ve paid the highest rent in Los Angeles.

Medical : Even if you have insurance, it could still cost you a lot.

Taxes : Ahh…they take so much from your pay-checks…. laughter.

Good value things in my opinion: I really can’t think of any, perhaps electronics and clothes.

Thais abroad from Minburi to New Jersey

New York

What would you say were the main problems in a Thai woman / American man romantic relationship? Are there any similar problems or misunderstandings that relationships have? I’m talking more to do with cultural differences really.

In my opinion, the main problem in most of the Thai woman / foreign men relationships or marriages is financial. From what I’ve seen, it could happen to any couple. Thai people have always been taught to take care of their families. This is not just physically, but financially as well. Thai girls that live abroad will send money home to support their families. Often this can cause trouble between couples as their spouses don’t understand this.

Another thing is the dowry, this one to me is kind of funny…. laughter. I was born and raised in Thailand, but I’m going to have to agree on this with lots of foreign men that want to marry Thai girls. The  dowry is silly, it’s like selling your daughters and this also causes trouble for many couples. Some of them even had to say goodbye to each other, it’s not right, love, trust and respect should be enough for them to get married.

Another problem is Thai food, this is very silly… laughter.  Some foreign husbands out there won’t let their Thai wives cook Thai food at home because of the smells. Oh my god, can we ask you to stop cooking the food that you grew up eating at home, as well ? That’s so unfair. If you love the girl, let her eat and cook whatever she wants. She is so far away from home and the food is like her Thai friend in a foreign land. Your girl will miss home a lot less if you let her cook what she wants.

Thais abroad from Minburi to New Jersey

Khun Faridar and Declan in Santa Monica, California.

Some Thai women think that moving to America or Europe means a better life instantly. What advice would you give Thai women that were thinking of living in America? What would you advise them to beware of? Could you give me 3 things for them to think about before moving overseas?

I’d say be prepared. It’s a new country, new faces, new culture, new laws and things might not turn out the way you want. Maybe you’ll have a better life and better finances, but you won’t get to see your family very often and that causes stress. I’d say just prepare yourself in all aspects. Beware of people who try take to advantage of you, just because you are new to their country. Choose your friends wisely, sometimes, even your spouse can take advantage of you, so make sure you know your legal rights and learn the language.

3 things I’d like to point out to any Thais who want to move to another country would be

Reason to move : Think about why you’re moving, is it worth leaving everything you know in Thailand? Because you will miss it, so be prepared as you will miss home.

Plans : What if you get there and things don’t turn out how you thought, what are you going to do, then? I’d say always have a plan B, and even a plan C, as anything could happen anywhere.

Lifestyle : Get ideas about the country you are moving to and ask yourself if you can adjust to the lifestyle. There are some people that have moved back to Thailand, after just a couple of months of living abroad.

Thais abroad from Minburi to New Jersey

Khun Faridar, Los Angeles, California.

You have 24 hours to do exactly what you want with. Money is no object and is not a restriction. Where would you spend your day and what would you do? You can be in Thailand, America or wherever you like. There are no restrictions. Where and what would you do with your morning, where and what would you do with your afternoon and where and what would you do with your evening? What’s your ideal day? 

I would hop on a private jet in the morning and go to Bangkok. I’d go on a condo shopping spree in the afternoon and purchase a nice 2+ bedroom condo on Sukhumvit road. The location must be perfect, very close to the BTS sky train and preferably from Thong Lor to Chid Lom.

This would be more like an investment actually as my family can stay in this condo when we visit Bangkok, or we could rent it to someone when we’re not there. Then, when evening comes, I’ll be opening a bottle of champagne and celebrating with my family. Ahh…I hope this comes true one day…. laughter.

Finally

A very big thank you to Khun Faridar for taking the time to share her experiences and insights on living in America. There has been much change and adapting to do in the 10 year period of her living in the States. The first part did not go as hoped and she could have just said ” hell, I’m going back home to Thailand.” I am sure there were times when she wanted to. However, she came up with a plan B, moved to Los Angeles, found work, re-married and is now a very happy wife and mother living in New Jersey. I’ve enjoyed the interview with Khun Faridar and thank her immensely.

Thais abroad from Minburi to New Jersey

Thais abroad from Minburi to New Jersey

Happy wife and mother.

Thais abroad from Minburi to New Jersey

จากบุรีรัมย์สู่ประเทศสโลวาเกีย

จากบุรีรัมย์สู่ประเทศสโลวาเกีย

บทสัมภาษณ์ลำดับที่ 7 ในหัวข้อเรื่องคนไทยที่ย้ายไปอยู่ในต่างแดน จากชีวิตจริงของคุณ กุ้ง บุรีรัมย์สู่ประเทศสโลวาเกีย

 

1

You can read the original blog here in English or Thai versions.

A very poignant account about Khun Kung who moved from Buriram Thailand to Kosice in Slovakia. Huge thanks to Trevor Bide for sharing this blog from his Engaging Thailand – Thais Abroad series

http://thelifedesigndetective.com/%E0%B8%88%E0%B8%B2%E0%B8%81%E0%B8%9A%E0%B8%B8%E0%B8%A3%E0%B8%B5%E0%B8%A3%E0%B8%B1%E0%B8%A1%E0%B8%A2%E0%B9%8C%E0%B8%AA%E0%B8%B9%E0%B9%88%E0%B8%9B%E0%B8%A3%E0%B8%B0%E0%B9%80%E0%B8%97%E0%B8%A8%E0%B8%AA/

ฉันเป็นคนบุรีรัมย์ค่ะ เกิดที่ บุรีรัมย์ ครอบครัวความเป็นอยู่ ก็พอมีพอกินค่ะ ไม่รวยแต่ก็ไม่ถึงกับจนค่ะ พ่อแม่ของฉันทำงานก่อสร้างและก็ทำนา อยู่กินกับแบบสบายๆ ตามประสาชาวบ้านค่ะ

เริ่มตั้งแต่แรกเลยคุณมาอยู่ประเทศโลวาเกียเพราะอะไร

เริ่มตั้งแต่ครั้งแรก ที่ฉันไปสโลวาเกีย เพราะฉันมีปัญหาครอบครัว สามีของฉันเขาไปมีผู้หญิงคนใหม่ แล้วเขาก็แต่งงานใหม่ ฉันจึงเครียด และก็คิดมากเพื่อนจึงแนะนำให้ฉันไปเรียนนวดค่ะ แล้วพอฉันเรียนนวดจบทางโรงเรียนจึงส่งฉันไปทำงานที่สโลวาเกีย

คุณอาศัยอยู่ที่เมืองอะไรในประเทศสโลวาเกีย และคุณอยู่ที่นั่นมานานแค่ไหนแล้ว

อยู่ที่ โคชิเซ ได้ประมาน 3 เดือนค่ะ หลังจากนั้นเจ้านายก็ย้ายให้ฉันไปอยู่ที่ เมือง โปปาดตาตี้ เพราะ พนักงานคนเก่าสัญญา ฉันจึงได้ไปอยู่แทน

ทำงานยากไหม ลูกค้าดีไหมครับ

มันยากสำหรับฉันเพราะมันเป็นครั้งแรกของการไปทำงานที่ต่างประเทศ และที่ยากที่สุดคือที่ประเทศส โลวาเกีย คนสวนมากฟังภาษาอังกฤษ ไม่ค่อยออก มันจึงเป็นเรื่องยากสำหรับฉัน ทั้งต้องปรับตัวให้เข้าอากาศที่หนาวเย็น และก็ต้องปรับตัวให้เข้ากับผู้คนที่นั้นค่ะ ส่วนลูกค้าก็ดีค่..ะ แต่ก็มีบ้างที่คิดจะลวนลาม แต่ก็เป็นส่วนน้อยค่ะที่เป็นแบบนี้ เพราะ ลูกค้าบางคนที่มาเที่ยวประเทศไทย

เขาอาจจะมาเจอกับหมอนวดไทยที่ทำทุกอย่างนอกจากการนวด แต่ก็ไม่ใช่หมอนวดทุกคนที่จะทำแบบนี้ และลูกค้าบางก็เข้าใจค่ะ เพราะบ้างคนที่ฟังภาษาอังกฤษ ออก ฉันก็จะพยานามอธิบายใครพสกเขาเข้าใจว่าหมอนวดไม่ได้เป็นเหมือนกันทุกคนค่ะ

I

อะไรคือสิ่งที่คุณรัก และอะไรคือสิ่งที่คุณชอบทำในยามว่างของคุณ

สิ่งที่ฉันชอบคือหิมะค่ะ และสิ่งที่ฉันชอบทำในวันหยุด และ เวลาว่างก็คือการเดินชมและเก็บภาพความทรงจำที่สวยงามของหิมะค่ะ

คุณพูดภาษาสโลวาเกียได้ไหม ถ้าคุณพูดได้คุณคิดว่าภาษาสโลวาเกีย ยากสำหรับคุณไหมและคุณใช้เวลาเรียนรู้ฝึกฝนนานแค่ไหนกว่าคุณจะพูดภาษาสโลวาเกียได้

ส่วนเรื่องภาษา ภาษาสโลวาเกียเป็นภาษาที่นารักแต่ฟังยาก และฉันก็เรียนรู้เอาเฉพาะคำที่จำเป็นที่ต้องใช้บ่อยๆค่ะ อย่างเช่นคำขอบคุณ คำเชิญ และส่วนที่เหลือก็ใช้ภาษามือเอาค่ะ

ในมุมมองของคุณ คุณคิดว่ามันยากไหมสำหรับการที่คนไทยต้องปรับตัวไปใช้ชีวิตแบบคนสโลวาเกียแล้วถ้ามันยาก มันยากยังไง และอะไรเป็นเรื่องที่ปรับตัวยากที่สุด

สำหรับฉันตอนแรกๆก็คิดว่าเรื่องภาษาน่าจะเป็นเรื่องที่ยากที่สุดค่ะ แต่มันกลับไม่ใช้ค่ะ เพราะเรื่องภาษากลับเป็นเรื่องที่ยากเป็นอันดับสองของฉันค่ะ เพราะการใช้ภาษาไม่จำเป็นต้องพูดอย่างเดียว เราสามารถใช้การสื่อสารด้วยมือหรือถาษาใบ้ ถึงแม้จะรู้เรื่องบ้างไม่รู้เรื่องบ้างแต่ต่างฝ่ายต่างก็พยายามเข้าใจซึ่งกันและกันค่ะ แต่เรื่องที่ยากที่สุดเป็นอันดับหนึ่งของฉัน กลับกลายเป็นเรื่องที่ใกล้ตัวมาค่ะ

มันก็คือเรื่องการเข้าห้องน้ำค่ะ เพราะวันแรกที่ฉันมาพักที่ โคชิเซ ครั้งแรกที่ฉันเข้าห้องน้ำเพื่อถ่ายทุก ฉันก็ตกใจและก็แปลกใจว่าทำไมที่เมืองนอกถึงไม่น้ำล้าง…….และที่สำคญในห้องน้ำไม่มีถังขยะที่จะทิ้งกระดาษที่ใช้แล้ว เพราะมันต่างจากประเทศไทยมากเลยค่ะ ที่มีทั้งสานฉีดล้าง……และก็มีทั้งถังขยะไว้ทิ้งกระดาษชำระ มันทพให้ฉันไม่หมั้นใจในการเข้าห้องน้ำ เพราะครั้งแรกฉันไม่รู้ว่าชักโครกที่นั้น สามารถทิ้งกระดาษลงไปในโถได้เลย ใันเป็นเรื่องน่าอายมากเลยใช่ไหมค่ะ ที่เรื่องที่ปรับตัวยากที่สุดของฉันคือเรื่องใกล้ตัวนงขนาดนี้ แต่หลังจากนั้นก็ไม่มีอะไรยากอีกเลยค่ะ เพราะทุกอย่างและทุกๆคนเป็นมิตรมากค่ะ (ยกเว้น เจ้านายค่ะ)

K3

ที่ที่คุณอยู่มีคนไทยอาศัยอยู่เยอะไหม และพวกเขามีชีวิตความเป็นอยู่สบายดีไหม

ในเมืองที่ฉันอาศัยอยู่แต่ละเมือง มีคนไทยไม่ถึง 20 คนค่ะ และส่วนมากทำงานนวดค่ะ มีปีะมาณ3คนที่มีแฟนอยู่ สโลวาเกียค่ะ และทุกๆคนที่ทำงานอยู่ที่นี้ ต่างก็มาทำเพื่อครอบครัว ในแต่ละเดือนพวกเราจะพยายามใช้จ่ายให้น้อยที่สุดเพื่อจะได้มีเงินเหลือส่งให้ครอบครัวค่ะ

อะไรที่คนสโลวาเกียชอบและคุณบอกผมได้ไหมว่าผู้ชายสโลวาเกียเป็นอย่างไร ผู้หญิง สโลวาเกียเป็นอย่างไรและครอบครัวของคนสโลวาเกียเป็นอย่างไร

ผู้คนที่นี้ ก็นิสัยดีค่ะ ทุกคนเป็นมิตรดีค่ะ ทั้งผู้ทั้งผู้ชาย แต่สำหรับลูกค้าที่มานวดก็บ้างที่คิดจะลวนลามหมอ แต่ถ้าเราไม่ยอมซะอย่าง ลูกก็ไม่สามารถทำอะไรเราได้ค่ะ แต่ก็เป็นส่วนน้อยค่ะที่เป็นแบบนี้

What did you mean ….. ทุกๆคนเป็นมิตรมากค่ะ (ยกเว้น เจ้านายค่ะ)

และสวนเรื่องเจ้านายของฉัน เขาเป็นคนฉลาดค่ะ และคนที่ฉลาดก็มักจะเล่เหลี่ยมเยอะ ฉันคงต้องเล่าตั้งแต่ครั้งแรกที่เจ้านายนัดสัมภาษงาน ทางโทรศัพท์ โดยมีนายหน้า ที่เดินเรื่องจัดส่งฉันไปยังสปา ของboss ที่ สโลวาเกีย โดยครั้งที่สัมภาษงาน ทั้งนายหน้าและboss ยื่นข้อเสนอให้ฉันเป็นเงินเดือน เดือนละ 750 us หรือเดือนละประมาน 32000 บาท และ + คอมมิชั่น อีก 5% ที่พักฟรี อารสามมื้อค่ะ ฉันจึงคิดว่า ถ้าอารฟรีสามมื้อ ฉันก็คงจะมีเงินส่งกลับประมาน เดือนละ 30000 บาท ฉันจึงตัดสินใจยอมเดินเรื่องไปทำงานที่สโลวาเกีย และรวมทั้งฉันก็มีปัญหาครอบและคิดหนักว่าฉันคนเดียวจะเลี้ยงสองคนอย่างไรให้พวกเขาอยู่อย่างสุขสบายได้ ฉันจึงตัดสินใจไปโดยง่าย และฉันก็เดินเรื่องไปทำงานที่นั้น และเดินเรื่องผ่านฉันก็ได้ไปสมใจ โดยที่เจ้านายบอกว่าเขาจะมารับฉันที่สนามบิน บูดาเปส เมื่อฉันไปถึง ฉันจึงหมดห่วง

k7

แต่พอวันขึ้นเครื่องจริง นายหน้ากลับบอกกับฉันว่าฉันต้องขึ้นเครื่องสองต่อ ตอนนั้นฉันแทบร้องไห้ ฉันได้แต่คิดว่าแล้วฉันจะทำยังไงดีในเมื่อฉันไม่เคยขึ้นเครื่องเลย แล้วฉันจะไปลงเครื่องที่ไหน แล้วฉันจะไปต่อเครื่องยังไงในเมื่อฉันไม่เคยไปต่างประเทศ แล้วที่สำคัญ ฉันเดินทางไปทำงานคนเดียว ฉันไม่รู้จะมำยังดีแต่ฉันก็ตัดสินใจไปต่อ แต่แล้วโชคก็เข้าข้างฉัน เดินไปลงเครื่องที่ สนามบิน อียิป และได้พบกับหญิงไทยคนหนึ่ง ครั้งแรกฉันก็ไม่แน่ใจว่าเธอเป็นคนไทยหรือเปล่าฉันจึงเดินไปถามหญิงคนนั้น ว่า ขอโทษค่ะคุณใช่คนไทยรึเปล่าค่ะ และคำตอบที่ฉันได้รับมันทำให้ฉันยิ้มออก เมื่อหญิงคนนั้นฉันว่า ใช่ค่ะคนไทยค่ะ ฉันดีใจมาก แล้วเธอก็ถามว่าฉันจะไปที่ไหน ฉันก็ตอบเธอว่าฉันจะไปสนามบิน บูดาเปส ค่ะ แต่ว่าฉันไม่รู้ว่าฉันจะต้องไปต่อเครื่องยังไงและไปมี่ไหน เธอจึงขอดูตั๋วเครื่องบินของฉัน แล้วเธิก็บอกฉันว่า เราขึ้นเครื่องลำเดียวกันค่ะ ตอนนั้นฮันดีใจสุดๆเลยโชคเข้าข้างฉันจริงๆ อละตอนนั้นฉันมีเงิน ที่แลกจากสนามบินไทยมา ฉันมีเงินติดตัวมาแค่ 50 us ฉันไม่รู้ว่า มันจะใช้ซื้อของที่ อียิป ได้รึเปล่า และฉันก็ถามหญิงคนนั้นว่าเงินที่ฉันมันสามารถซื้อของที่ประเทศ อียิป ได้ไหมค่ะ แล้วหญิงคนนั้นก็หัวเราะ แล้วถามฉันว่า ฉันเพิ่งมาเมืองนอกครั้งแรกใช่ไหม ฉันก็ตอบว่าค่ะ

หญิงคนนั้นเธอจึงถามฉันต่อว่า ฉันมีเงินติดตัวมาเท่าไหร ฉันจึงตอบเธอไปว่าฉันมีอยู่ 50 us ค่ะ มีเงินแค่ 50 us ทำไมถึงกล้ามาเมืองนอกคนเดียว ฉันจึงตอบไปว่าฉันไม่รู้ค่ะ รู้แต่ว่าฉันอยากมาทำงานเลี้ยงลูกค่ะ แล้วเธอก็หัวเราะอีก แล้วเธอก็ชวนฉันไปร้านกาแฟ แล้วเธอก็สั่งกาแฟมาสองแก้ว ให้ฉันแก้วหนึ่งและเธอ แก้วหนึ่ง เรานั่งรอเปลี่ยนเครื่อง อยู่ที่สนามบิน อียิป 5 ชม. ในขณะที่นั่งรอ เราจึงคุยกันหลายเรื่องแล้วฉันก็ถามหญิงคนนั้นว่า ไปทำงานอะไรหรือค่ะ เธอตอบฉันว่าไม่ได้ไปทำงานค่ะ ไปหาแฟน เธอมีแฟนอยู่ ฟิลแลนด์ เธอบอกว่าไปกลับแบบนี้บ่อยๆค่ะ แล้วเธอก็เลี้ยงกาแฟฉันค่ะ ฉันจึงกล่าวขอบคุณ แล้วเราก็ได้เวลาไปขึ้นเครื่อง เธอจึงบอกให้ฉัรเดินตามเธอขึ้นเครื่อง แล้วเธอก็พาฉันไปส่งที่เบาะนั่งของฉัน แล้วเธอจึงไปที่นั่งของเธอ

K2

พอเรานั่งเครื่องถึงสนามบิน บูดาเปส เธอก็มาส่งฉันที่ประตู ทางออกสนามบิน และในมือก็มีกระดาษใบหนึ่งที่นายหน้าให้ไว้ก่อนขึ้นเครื่อง มันเป็นรูปภาพเสาธง ที่เจ้านายส่ง Emailไปให้ว่าฉันต้องไปรอเขาที่จุดนี้ เขาบอกฉันว่า ให้ฉันไปรอที่หร้าเสาธงหน้าสนามบิน เจ้านายจะมารับฉันประมาน 16:30 น. แต่ฉันไปถึงสนามบิน บูดาเปส 13:00 น. ฉันยืนรอเจ้านาย อยู่ประมาน สามชั่วโมงครึ่งโดยที่ฉัรไม่รู้มาก่อนเลยว่า อากาศ ที่นั้นมันหนาวเย็นมาก และเสื้อผ้าที่ฉันมีไปจากไทย ก็เป็นเสื้อเชิต แขนยาวธรรมดา ฉันมีเสื้อแขนยาวไปห้าตัว กางเกงยีนส์สอง กางเกงใส่นอนอีกสองตัว

ฉันหนาวมากจนต้องรื้อกระเป๋า เอาเสื้อผ้าที่มีอยู่มาใส่เกือบหมดประทังคนาวในขณะที่ฉันรอเจ้านายมารับฉันหนาวแทบจะแข็งตายอยู่หน้าสนามบิน

แต่ก็ยังไม่มีวี่แว ว่าเจ้านายจะมารับฉัน และที่สำคัญฉันยังไม่เคยเห็นหน้าเจ้านายเลย ฉันยืนรออย่างทรมาน ในใจอยากจะร้องไห้ แต่ก็ไม่กล้า อายฝรั่งที่เดินผ่านไปผ่านมา ฉันรอเจ้านายว่าเมื่อไหรเขาจะมารับฉันแต่ก็เงียบเหมือนเดิม พอฉันรอได้ประมานเกือบสี่ชั่วโมง ก็มีฝรั่งคนหนึ่งถือกระดาษใบหนึ่งเดินเข้ามาหาฉัน แล้วถามฉันว่าคุณใช่ผู้หญิงในรูป นี้ไหม มันคือหน้าพาสปอตที่ถ่ายเอกของฉัน ฉันจึงยิ้มและตอบว่า ใช่ค่ะ แล้วชายคนนั้นก็บอกกับฉัน เจ้านายของคุณให้ผมมารับเจ้านายของคุณไม่ว่าง ขอโทษด้วย

ชายคนนั้นพูดเท่านี้ เขาก็ยกกระเป๋าของฉันขึ้นรถ แล้วถามฉันว่า คุณมีกระเป๋าใบเดียวแค่นี้ใช่ไหม ฉันว่าใช่ค่ะ

k4

แล้วเขาก็จับรถไปส่งฉันที่ โคชิเซ ใช้เวลานั่งรถเกือบสามชั่วโมง ฉันต้องทนนั่งต่ออีกเกือบสามชั่วโมง แล้วชายขัยรถคนนั้นก็มาส่งฉันไว้ที่ หน้าห้างสรรพสินค้าแห่งหนึ่ง แล้วให้ฉันยืนรอต่ออีกประมาน 15 นาทีเพื่อรอเจ้านาย ตอนนั้น ฉันรู้ไม่ดีมากๆ ฉัน ทั้งหนาว ทั้งหิว ทั้งกลัว ทุกอย่างมันรวมกันไปหมด ฉันคิดอยู่อย่างเดียวว่าอยากกลับบ้าน แต่ฉันจะกลับยังไงล้ะ ในเมื่อตอนนี้ฉันอยู่ที่ไหนก็ไม่รู้ และที่สำคัญ ฉันอยู่ต่างประเทศ ฉันคิดว่าถ้าเจ้านายหาฉันไม่เจอฉันจะทำยังไง เวลานั้นฉันอยากจะกลับบ้านมากที่สุด ฉันคิดถึงพ่อ คึดถึงแม่ คิดถึงลูกๆ ว่าฉันไม่ได่กลับไปฉันจะทำยังไงดี ฉันยืนร้องไห้อยู่ในใจ สักพักเจ้านายก็มารับ และเขาก็ พูด สั้นๆว่า I am sorry, Welcome to slovakia. แค่นี้ ฉันก็อึ้งและทำอะไรไม่ถูก ฉันจึงตอบไปคำเดียวว่า Thank you. มันเป็นครั้งแรกของการรอคอยที่ทรมานที่สุดสำหรับฉันตอนนั้น วันแรกที่มาเหยีบเมืองนอก มันก็รู้สึกขนาดนี้แล้ว

แต่ฉันก็พยายามลืมทุกอย่าง และคิดอย่างเดียวว่าผ่านไปฉันต้องลืมมัน แต่พอมาถึงที่พักฉันก็รู้สึกดีขึ้น เมื่อมาเจอคนไทยด้วยกัน พี่ๆทั้งสองคนยิ้มต้อนรับด้วยความเป็นมิตร พวกเขาหายาและอาหารมาให้ฉันกินพร้อมกับน้ำอุ่น และก็บอกกับฉันว่าให้กินจ้าวและก็กินยาซะ เพราะเขารู้ว่าพรุ่งนี้ฉันต้องเป็นไข้แน้ ส่วนเจ้านายที่รักของฉัน เขาพาฉันมาส่งที่ห้องพักให้อยู่กับพี่ๆ แล้วเขากลับไปไม่พูดอะไรเลย

แล้วพอเช้าวันรุ่งขึ้นเจ้านายก็มาที่ shop อย่าพึ่งทำงานให้รอใบ เวิคเปอมิต ประมานหนึ่งเดือนก่อนแล้วจึงจะทำงานได้เต็มตัว แต่ในขณะที่รอใบ เวิค เขาก็ให้เทสมือประมาน 30คน โดยที่ลูกค้าที่มา เทส มือกับฉันก็มีลูกค้าที่มานวดที่ Shop ตลอดและเจ้านายก็คิดเงินในราคาปกติ แต่เจ้านายบอกว่าลูกที่มา เทส จะไม่ได้รับเงิน โอเค ตอนนั้นฉันไม่ได้คิดอะไรเพราะฉันคิด ลูก ค้าที่ฉันนวดไป 30 คนฉันจะไม่ได้5% แต่มันกลับไม่ใช่แบบนั้

k5

พอถึงวันเงินเดือนออกเดือนแรก ฉันกลับไม่ได้เงินเดือนเลย เพราะเจ้านายนายบอกว่าเดือนแรกฉันยังไม่ได้ทำงานมันเป็น เพียงการเทสมือเท่านั้น พอฉันได้ยินแบบนั้นฉันก็ยืนตัวแข็งอึ้ง ทำอะไรไม่ถูก ฉันยืนนิ่งสักพัก ก็ตั้งสติได้ แล้วฉันก็ถามเจ้านายถึงข้อตกลงที่เราคุยกันก่อนที่ฉันจะเดินทางมา ฉันเขาว่าคุณคุยกับฉันว่า ฉันจะได้เงินเดือน เดือนละ 750 us + 5 % + อาหารสามมื้อใช่ไหม เขาตอบว่าใช่ แต่นี้คือกรณีที่ฉันได้ทำงานแล้วเท่านั้น

ฉันจึงถามเจาต่อว่า แล้วที่ฉันนวดไป 30 คนล่ะ เขาบอกว่าคนพวกนั้นเป็รเพียงแค่ลูกค้า เทส มือ ของฉันเท่านั้น ฉันจึงถามเจาต่อว่า แล้วทำไม่คุณถึงไม่ฉันล่วงหน้าก็ที่ฉันจะเดินทางมาทำงานกับคุณ ว่าเดือนแรกฉันจะไม่ได้ค่าจ้าง แล้วเจ้านายของฉันเขาก็เงียบไป แล้วฉันก็ถามเขาต่อว่า แล้วคุณ คิดว่าฉันจะกินจะอยู่อย่างไรถ้าคุณ ไม่จ่ายค่าจ้างให้กับฉัน แล้วครอบครัวทางบ้านของฉันจะกินจะอยู่อย่างไรถ้าฉันไม่ได้ส่งเงินให้กับพวกเขา

แล้วเจ้านายของฉันเขาก็นับเงิน แล้วก็ยื่นมาให้ฉัน 70 us ฉันรู้สึกผิดหวังเสียใจมาก ฉันยืนนิ่งเงียบไปแบบนึง แล้วก็หยิบจากมือเจ้านายมา ฉันพูดคำเดียวขอบคุณ แล้วก็เดินออกจากห้องทำงานของเขามา ในใจคิดว่านี่ใช่ไหมคือสิ่งที่ฉันได้รับตอบแทนมา แบบนี้มันหลอกกันชัดๆ แล้วครอบครัวของฉันล่ะ ครอบครัวที่รอฉันอยู่ เขาจะทำยังไง ในเมื่อเดือนแรกที่ฉันมาทำงานที่ต่างประเทศ แต่กลับไม่มีเงินส่งให้ลูกๆและพ่อแม่เลยสักบาท

หลังจากกลับมาถึงห้องพักฉันก็ถามกับพี่ๆคนเก่าว่าเขาโดนแบบฉันบ้างไหม เขาบอกว่าเป็นแบบนี้ทุกคนแต่ไม่ถึงขนาดฉัน เพราะพี่ๆเขามาพร้อมกันทีเดียวสามคนเลย เจ้านายเลยไม่กล้าเล่นแรงขนาดนั้น เขาบอกเดือนแรกเขาได้กันคนละ 250 us แต่เขาพูดภาอังกฤษ ไม่เขาก็เลยยอมๆไปก่อน แต่ว่าเขาได้เทส มือ กันแค่ 8-9 คนเพราะช่วงนั้นลูกค้าไม่เยอะแล้วฉันก็ถามเรื่องอาหารฟรีสามมื้อ พี่ๆเขาก็บอกว่า ไม่มีหรอก เขาซื้อกินเองกันทั้งนั้น ตอนนั้นฉันก็รู้ถอดใจแล้ว คิอยากจะกลับก็กลับไม่ได้ ต้องทนอยู่ต่อไปจนกว่าจะครบสัญญา

K1

และฉันก็คิดว่าฉันจะอยู่ยังไงด้วยเงิน 70 us ให้ได้ทั้งเดือน ตอนที่อยู่หนึ่งถึงสองเดือนแรกฉันอยู่อย่าง ลำบากมาก คิดทุกวันว่าจะทำยังดีถึงจะมีเงินส่งทางบ้าน แต่โชคยังดีที่พี่ๆที่นี้เขาใจแบ่งปันทั้งเสื้อผ้าอาหาร เพราะเขาว่าเขารู้ว่ามันลำบากแค่ไหน เพราะเจอมาก่อนเขาเข้าใจ

พอเดือนที่สองเงินเดือนออก ฉันก็ได้เงินเดือน 300 us ฉันจึงถามเจ้านายว่าทำไมเดือนนี้ฉันทำงานเต็มที่แล้วยังได้เงินเดือนเท่านี้ เขาก็บอกว่า หักค่านู้นนี้นั้น ฉันจึงเบื่อที่จะพูดเพราะถึงพูดไปเจ้านายของฉันเขาก็หาข้ออ้างได้ตลอด ฉันจึงไม่ถามต่ออีก และก็รอดูเดือนถัดไปพอได้เดือนสาม ฉันก็เงินเดือน 500 us แล้วก็ถูกย้ายไปประจำแทนคนเก่าที่เขากลับบ้าน และก็ได้เงินเดือน 500 us แบบนั้นทุกๆ จนกลับบ้านค่ะ

แล้วคุณจะคิดว่าเจ้านายของฉันเขาเป็นคนแบบไหนค่ะ แต่มันก็สอนให้ฉันได้เรียนรู้หลายอย่างกับการใช้ชีวิตในต่างประเทศ

ค่าครองชีพที่สโลวาเกียเป็นอย่างไร อะไรที่คุณคิดว่ามันแพงเกินไป (3 things) และอะไรที่คุณคิดว่ามันมีคุณค่าเหมาะสมกับราคา (3 things)

สำหรับฉันคิดว่าเรื่องึ่าครองชีพ ก็มีแพงบ้างถูกบ้างเป็นบางอย่างค่ะ

สิ่งที่ฉันคิดว่าแพงก็คือ 1. เสื้อผ้า 2. น้ำหอม 3. รองเท่าและ กระเป๋า

 และสิ่งที่ฉันคิดว่ามันถูกและเหมาะสมกับราคา ก็คือ

1. อาหาร ผัก ผลไม้ และของสด เช่น หมู ไก่ 2. เครื่องดื่ม เช่น เหล้า เบียร์ น้ำอัดลม และ นมสด

h

บอกข้อดี 3 ข้อของการใช้ชีวิตอยู่ในสโลวาเกีย ตามความคิดเห็นของคุณ – บอกข้อเสีย 3 ข้อของการใช้ชีวิตอยู่ใน สโลวาเกีย

อากาศ ที่สโลวาเกีย อากาศดี สิ่งแวดล้อมแล้ว วิวทิวทัศก็สวยงามโดยเฉพาะ ช่วงที่มี หิมะ ตกค่ะ

ต่อนะค่ะ ส่วน ข้อดีสำหรับฉันก็มีค่ะ ข้อดีของการไปต่างประเทศสำหรับฉันก็คือ ฉันได้มีประสบการณ์ใหม่ ได้เรียนรู้ในสิ่งที่ไม่เคยเรียนรู้ ได้มีโอกาศไปสำผัส หิมะ และ ธรรมชาติที่สวยงามในต่างแดน ได้พบปะผู้คนมากหน้าหลายตา ได้เรียนรู้ ถึงรสชาติของในการไปอยู่ต่างประเทศ ได้พบเจอเพื่อนที่ดีๆและทำให้ได้รู้ซึ้งถึงมิตรภาพที่แท้จริง และที่สำคัญฉันได้มาสำผัสเมืองนอกจริง

ข้อเสียก็คือการไปโดยไม่ศึกษาให้ดีก่อนล่วงหน้า คิดแต่ว่ามีโอกาด และ คิดแต่เพียงว่า อยากจะไปให้ไกลเพื่อหนี
ปัญหา โดยไม่ได้คิดไว้ก่อนเลยส่าหนทางข้างหน้าจะไปเจอกับอะไรบ้างอน่างเช่นฉันอะ
เพื่อนๆคนไทยที่ทำงานด้วยกันล้วนแล้วแต่นิสัยดีช้วยเหลือซึ่งกันและกันแบ่งปัน และ ดูแลกันแม้จะไม่เคยรู้จักกัน
มาก่อน แต่ทุกๆคนที่นี้ก็เข้าใจกันและช้วยเหลือกันเสมอ เพราะทุกคนต่างก็รู้ถึงความลำบากของกันและกันค่ะ และ
ที่สำคัญถ้าฉันไม่ได้มาพบพวกพี่ๆที่อยู่ที่นี้ ฉันก็คงจะลำบากและคงจะทำอะไรไม่ถูกเลยถ้าฉันไม่ได้รับคำแนะนำดี
จากพวกพี่เหล่านี้ ค่ะและสิ่งนี้ก็คือสิ่งที่ฉันว่าดีอีกข้อหนึ่งสำหรับการมาอยู่ที่ สโลวาเกียค่ะ
ไรคือปัญหาเรื่องความสัมพันธ์ระหว่างคนไทยและคนสโลวาเกีย

เรื่องปัญหาระหว่างฉันกับชาว สโลวาเกีย ก็น่าจะเป็นทางด้านภาษา ในการสื่อสารค่ะ เพราะลูกค้าหรือผู้คนที่นี้ ก็มีผู้สูงอายุมากพอสมควร และส่วนใหญ่ผู้สูงอายุจะไม่ค่อยเข้าใจในการใช้ภาษามือ หรือ การใช้ภาษา อังกฤษ ค่ะ มันจึงเป็นปัญหาระหว่างเราค่ะ

k

 ผู้หญิงไทยบางคนคิดว่าการย้ายมาอยู่ในยุโรปจะทำให้มีชีวิตที่ดีขึ้น คุณมีคำแนะนำที่จะบอกผู้หญิงไทยที่คิดแบบนี้อย่างไร และคุณมีคำแนะนำอะไรที่จะแนะนำให้พวกเขาต้องระมัดระวังบ้างไหม และคุณช่วยบอกผมมาสัก 3 ข้อสิครับว่าอะไรที่พวกเขาควรจะคิดให้ดีก่อนที่จะตัดสินใจย้ายถิ่นฐานมาอยู่ยังต่างประเทศ

สำหรับฉันคิกว่าก็มีทั้งข้อดีและข้อเสียค่ะ อย่างเช่นกรณีของฉันก็เช่นกันที่มีทั้งข้อดีและข้อเสีย

ข้อเสียก็คือการไปโดยไม่ศึกษาให้ดีก่อนล่วงหน้า คิดแต่ว่ามีโอกาด และ คิดแต่เพียงว่า อยากจะไปให้ไกลเพื่อหนี
ปัญหา โดยไม่ได้คิดไว้ก่อนเลยส่าหนทางข้างหน้าจะไปเจอกับอะไรบ้างอน่างเช่นฉัน

แต่สำหรับหญิงอื่นที่ ต้องการใช้ชีวิตหรือย้ายถิ่นฐาน ไปอยู่ที่ต่างประเทศ เขาก็อาจจะมีหลายเหตุผล และส่วนใหญ่ที่ย้ายไปอยู่ประเทศ ก็มีแฟนเป็นชาวต่างชาติเป็นส่วนใหญ่นะค่ะ แต่ถ้าคนทำอย่างฉันและเพื่อนๆ ก็คงจะมีโอกาสน้อยที่จะได้มีโอกาสได้ย้ายไปอยู่ต่างประเทศค่ะ แต่หลายๆคนก็ใผ่ฝันจะได้ไปอยู่ต่างประเทศทั้งนั้น แม้กระทั้งฉันเองก็คิดอยากจะมีแฟนต่างชาติเช่นกันค่ะ แต่คงจะไม่มีโอกาสดีเหมือนคนอื่นเขาหรอกค่ะ

และสำหรับคำแนะนำฉันคงจะไม่มีหรอค่ะ ฉันต้องขอโทษด้วยนะค่ะสำหรับคำแนะนำ เพราะฉันคงไม่มีประสบการณ์มากพอที่จะสามารถแนะนำให้สาวๆคนอื่นได้นะค่ะ

Posted in Thais living abroad. Tags: , . Comments Off on จากบุรีรัมย์สู่ประเทศสโลวาเกีย

From Buriram Thailand to Košice Slovakia

From Buriram Thailand to Košice Slovakia

This time a very poignant story of Khun Kung Thanaphon and her move from Buriram Thailand to become a masseur in Kosice in Slovakia.

Some very tough times and a big culture shock lay in store for Kung but still she managed to return to Thailand with more positives than negatives.

Another brilliantly written story by Trevor Bide of Engaging Thailand. For those who are native Thais this blog is also available in Thai language via the blog site.

http://thelifedesigndetective.com/from-buriramthailand-to-kosice-slovakia/

Khun Kung from Buriram Thailand

Khun Kung from Buriram Thailand

This post continues with the theme of Thai people who have made the move from Thailand to live in other countries around the world. Interview one  came from Venice in Italy. Interview two came from Sarajevo, Bosnia and Herzegovina , interview three from London, England, interview four from Toulouse, France, interview five from New York, USA and interview six from Baden, Switzerland.

Interview Seven comes from Košice in Slovakia.

My fascination with the interviews comes from a combination of three sources; culture, personality and experiences. My objective, with the help of my guests, is to gain insights into essentially some of the cultural differences and their stories.

After falling on times of disappointment, Kung decided to look for fresh challenges in both career and location. She managed to accomplish both and tells us all about her trials and tribulations in From Buriram, Thailand to Košice, Slovakia.

1

Introducing Khun Kung Thanaphon

ALL PHOTOGRAPHS COURTESY OF KHUN KUNG

Could you tell us a bit about your upbringing in Thailand, where you lived in Slovakia and what took you there?

I am from Buriram in the north-east of Thailand and I was born in Buriram. As a family growing up we did okay. My parents are not rich, but they are not poor either. They worked in both the construction and the rice farming business.

I got the urge to go abroad, because I had a family problem that caused me great stress and unhappiness. My husband was seeing another woman and we parted. I spent a long time thinking about and reflecting on what had happened and needed a new challenge in my life so that I could move on. My friend then introduced me to the world of massage and I went to a school to study.

What do you do for a living in Slovakia?

I threw myself in to the studying of massage until I graduated. On completion of graduation the school then sent me to work at a posting in Slovakia,

To begin with I was situated in Košice, but after 3 months the boss transferred me to Poprad. I was transferred there because another employee’s contract had expired and I was sent there instead.

Did you enjoy your work? Were your customers all easy-going or were some fussy? 

Some of the customers are really good and kind, but there are a minority who think they have the right to molest you. Fortunately, there are only a minority that are like this. It’s quite often that they have visited Thailand in the past. By that I mean that perhaps they met a masseuse that performed other activities outside of therapeutic massage. However, they have to know that certainly not all masseuse’s provide services like that. I certainly made sure they understood this even with a language barrier.

What are your passions, what do you love to do in your free time?

I love the snow. At the weekends and during other free time I enjoy going on walks and taking photographs. I particularly enjoy taking photographs when snow is all around. It makes everything so beautiful.

K3

Do you speak Slovakian? Is the language and communication a problem?

The Slovakian language is lovely, but it’s really difficult to understand. On arrival I made a concerted effort to study the language. It’s really difficult and overwhelming to learn the language to any degree in such a short time. I decided to learn the necessary and specific words that are used frequently. I put together my vocabulary of frequently used words and learnt them as quickly as I could.

How difficult was it adjusting to Slovakian life and culture? What were the most difficult things to adjust to? 

Certainly, language is a problem and the Slovakian people did not understand English either. I could get by in English, but unfortunately this was not really an avenue that was open to me. There are more ways to communicate than just by speaking. There was of course getting used to the Slovakian people and the cold. However, my initial culture shocks were mostly to do with using the bathroom.

I was shocked and horrified on my first visit to the bathroom on my first day in Slovakia. I couldn’t believe that there was no bidet in foreign lands to clean your private parts with. I was not sure what you were supposed to do. If it was to be the use of tissue then where is the trash bin to throw away the tissue? I was horrified. It was certainly different to Thailand and the first visit to the bathroom, did not feel me with confidence. I found out that you are able to throw the tissue paper straight down the toilet – I didn’t know……laughter. After this initial episode I didn’t have any problems with adjustment. Everybody was so kind and friendly, except for the boss.

k7

Are there many other Thai nationals that you know living in your area and have they all settled in to Slovakian life?

Where I stayed there were no more than 20 Thai people living and most of them worked as a masseuse. There were only 3 ladies living here who were actually married to Slovakians. The one thing in common that we all had was the objective to work and look after our families. Each month we would all live very economically in order that we could send money back to our families in Thailand. We were very cautious and frugal in our day-to-day living.

What are the Slovakian people like? 

The people here are of good disposition and friendly. Everybody’s nice here, both women and men, but a few of the customers that come into the shop have other intentions outside of a massage. Occasionally, you get the men customers who think they have the right to molest us. You have to make things very clear to them from the start. Fortunately, it’s only a minority that are like this.

You said earlier that everyone was kind and friendly, except your boss. What did you mean? 

Okay, I will tell you my story from the beginning

K2

With regards to my boss, well he’s very crafty. I probably should start at the beginning. My initial interviews for the position were carried out on the telephone by an agent. The agent was the person organising my arrival to Slovakia. However, my final telephone call was with both the agent and the boss.This was in order to conclude my working contract.

My boss proposed to pay me 750 U.S Dollars per month, approximately plus 5 % commission, accommodation and three meals per day inclusive. It worked out that I would then probably have a good amount per month to send home. The offer sounded good.

I needed to look after my family. I weighed up everything before making my final decision. I thought about my own relationship break up and how I was now alone. How would I support my two children here? I wanted to give them a life of suitable quality and I wanted to look after my parents. It was not much of a decision to make in the end and I accepted the position. My boss told me that he would be there to pick me up on arrival at the airport in Budapest.

When the day arrived to fly, the agent telephoned to tell me that I would be making  connecting flights and not flying direct. At that stage I almost cried.

k5

I thought, oh my God, how will I complete this successfully when I’ve never even flown before. Furthermore, where was I connecting to and from. Oh my God, I am travelling alone as well. I didn’t have a clue if I could get through this, but decided to continue. However though, all of a sudden, fortune smiled on me.

As I was walking off the plane at Cairo airport in Egypt, I happened to spot a lady that looked Thai. At first, I wasn’t sure if she was Thai or not, but then I asked her. When she replied that she was Thai I remember just feeling so happy. She asked me where I was going to and I said that I was going to Budapest. I added also that I didn’t have a clue as to what to do or where to go in order to get there. The lady said that she would look at my ticket. Her answer made me even more happy as she said, don’t worry as we are on the same flight to Budapest. Luck had touched me once again, I thought.

I asked her if I could use U.S dollars here at the airport in Cairo to get something to drink and she laughed. She said, is this your first time abroad or something. Yes, I said, it is. She then asked me as to how much money I had altogether. I told her that I had 50 U.S Dollars. You only have 50 U.S Dollars altogether. Why did you even dare travel overseas on your own and with just 50 U.S Dollars. I said that I was here to work and take care of my children.

The lady took me to the coffee shop at the airport in Cairo and bought me a cup of coffee. We waited 5 hours for our connecting flight to Budapest. I asked her if she had come to work as well. She said that she was meeting her boyfriend in Finland and that she often did this trip.

h

When it was time to board the flight to Budapest, the lady showed me to my seat on the flight and then went to her own seat. On arrival in Budapest the lady helped me out further. In my e-mail from my boss, it said I was to meet him at the front of the airport by a flagpole. He had included a photo of the precise meeting point. The lady helped me find the meeting point and we wished each other well and said our goodbye’s.

Now there was a new problem. The boss said in the e-mail that he would meet me at the meeting point at 16.30, but it was now 13.00. I had 3.5 hours to wait. Furthermore, it was absolutely bloody freezing. I really didn’t think that the weather would be this cold. I was wearing just a normal long sleeve shirt. In total I had only brought with me about five long sleeve shirts, two pairs of jeans and a couple of night shirts. I was so cold that in the end I emptied out my entire clothes in my bag and almost put the lot on.

Having put almost all the clothes on, I was still bloody freezing. It would be likely that by the time the boss gets here, I would have just turned into a huge block of ice. There was still no trace of my boss and I had no idea what he looked like either. I just continued to suffer in the cold. In my heart I just wanted to cry, but I didn’t dare. It would have been completely embarrassing with all the people passing to and fro in front of me. I had now waited for the boss for 4 hours.

Just as I was losing the will to live a man came up to me and asked me if I was the lady in this photo. He was holding a photocopy of my passport photo. I smiled and told him that I was. The man said, he had been sent to collect me as the boss is not free and sends his apologies. The man picked up my bag and put it into the car. He said, is that all the luggage you have? Yes, I said. He then set off on the drive to Košice which took a further 3 hours.

k6

On arrival in Košice, I was dropped off at the front of a department store and told that the boss would be here in 15 minutes to collect me. The man gave me my bag from the car and here I was again, back out in the cold. This is the point where I knew that this situation was not good. I was tired, I was freezing cold, I was really hungry and I was afraid. I was once again waiting for the boss to arrive. I thought to myself ” is there really a boss.”

The whole affair was turning into a nightmare. Deep in my heart I yearned to go home, I wanted to return to Thailand. That was a joke though. How the hell could I get back to Thailand. My tired mind was in full negative operation and in overdrive. Here I am alone, outside a department store, in the freezing cold and in a foreign country. I wondered what I would do if the boss did not turn up, I know nothing here and nobody. I wanted to go home. I miss my Dad, I miss my mum and I miss my children. However, I cannot go home, oh what can I do. I stood and just waited, but inside my heart, I am crying.

Shortly after, the boss arrived to collect me. All he said was sorry and welcome to Slovakia… that was it. All I replied with was thank you. I don’t think I have ever suffered so much as I did on that first day overseas. However though, I knew I had to put my experience behind me. I had to try to forget everything. When I arrived at my accommodation the boss just showed me to my room and left without saying anything. In the room I met fellow Thai people who worked there, I began to feel much better. My fellow Thais welcomed me with a smile and friendship. They gave me medicine, food and a hot drink. They were worried that come the next day I would surely have a fever. I was grateful for this kindness and now in need of rest. It had been a long journey in more ways than one.

The next day, the boss came to the shop and told me not to be so hasty to start as I needed to have a test a trial period first. He said, I would need the initial period to massage 30 customers that come into the shop to test out my massage skill. He told me that the money per month would be the same, but I would not receive payment for the trial period of the 30 customers. I didn’t think too much about this, just that I wouldn’t be getting the 5% commission on the trial period customers. However, it didn’t end up like that.

I

At the end of the month, I didn’t actually get paid at all. The boss said that the first month was only a trial period. When I heard this, I was dumbfounded, raging inside with anger, but I calmed myself before responding. What happened to the agreement that we had in place before I travelled here….. Remember, I said. You told me that I would be paid 750 U.S Dollars per month, plus 5% commission and 3 meals per day inclusive. Yes, he replied, but this is for the trial period only. So not only am I not to get commission on the 30 customers involved in my skill test, I am not to be paid at all. Yes, he said. This is the testing period. So why did you not inform me that I wouldn’t be paid for the first month that I worked? Then he went quiet.

I was still very angry, but I had control of my anger and went at him again. How do you think I can live if you don’t pay me? How do you think that my children can eat and survive, if I don’t send money to them. Then my boss stretched out his arm and handed me 70 U.S Dollars. I felt very disappointed and very sad. I stood there motionless, quiet and just snatched it from his hand and replying only thank you. On that note I then walked straight out of his office.

As I walked out of his office I thought to myself, is that my reward for one months hard work? This is treacherous. What will my family do? At the end of my first month working abroad, I don’t have any money to send to my children and my parents at all.

On returning to my room I asked my Thai colleagues and now friends if they had encountered a similar situation. They told me that they all encountered the same problem, but not to the extent that I had. They said that they arrived together, but that I had arrived alone. They said that the boss didn’t dare to try to deceive all three of them at the same time. The boss had informed them that during the first month, they would receive only 250 U.S Dollars and would have a skill test on 8 or 9 customers. They said, at the point of their arrival it was not as busy as it was nowadays. I said and what about the three free meals that were to be included? They said, no chance – certainly not, we buy all the food entirely ourselves. At this point I became totally disheartened. I wanted to go home, but I couldn’t until the contract ended.

I wondered how the hell I was going to survive for the month on 70 U.S dollars – very difficult. All the time my mind was trying to figure out ways to send money back home. I was lucky though as my Thai colleagues were so kind-hearted. They shared everything with me like clothes, food and medicine. They had been through it all before and understood hard times.

At the end of the second month I hurried hastily to collect my wages, only to be disheartened once again. This time I received 300 U.S Dollars. I then asked the boss, why when I had worked the complete month did I only receive just 300 U.S Dollars. He said there were various employment based deductions that I hadn’t taken into account. I got totally fed up speaking to him and refused to continue with the pointless conversation. He always found an excuse. By the end of the third month I received 500 U.S Dollars for the month and was told I would be transferring to a shop in another city. I was to replace a lady who was finishing her contract and heading back to Thailand. From then on, I received 500 U.S Dollars every month until my contract ended and I returned to Thailand.

I ask the question though, what sort of person was my boss? However, the experience taught me a few lessons. There’s absolutely no doubt about that.

K1

What is the cost of living like in Slovakia? What are the expensive things and what are the things of value? 

I think the expensive things are…..

Clothes, perfume plus shoes and bags

The things of value are….

Food such as vegetables, fruit and fresh products like pork & chicken.

Drink – Spirits, beer, soft drinks and fresh milk.

Could you give me 3 things that were great about living in Slovakia and 3 things that were not so great? 

The things that were great…

1) Weather: The weather is great in Slovakia, the surrounding views and scenery is astoundingly beautiful. This is especially true in the period of snow fall. It’s stunning.

2) People: The people are mostly of good character, nice and friendly.

3) Thai Friends: The Thai people who I worked with that became my friends, they were so good. They helped me, they shared with me and we took care of each other. Although we never knew each other before, we all helped take care of each other. Most importantly, if I hadn’t got to meet them here, I would not know what I’d have done. It would have been a far harder time without their advice and help. I think this was the best of all….. companionship.

k4

The worst problem is probably language and communication with the customers and the people of Slovakia. It’s even more of a problem with older people as they neither understood English or hand language. I got by though with the language thing, but I can’t say it wasn’t difficult as it was.

What do you feel were the benefits of your time spent in Slovakia and do you have any regrets?

The Benefits

The benefits far outweighed the regrets. I got to have new experiences. I got to learn new things. I got the opportunity to touch snow and view the beautiful scenery from overseas. I got to meet lots of new people and I got to make some really good friends that I wouldn’t have otherwise known. I found genuine kindness and friendliness in these people. Most importantly though, I got to experience genuine travel overseas.

Regrets

I made the mistake of not really doing my homework in advance. I didn’t really prepare enough. I thought only about getting as far away from my problems as possible and to earn money to support my children. It never really dawned on me that problems could occur there as well.

Can you offer any advice to other Thai women hoping to live or spend time abroad?

There will certainly be several different reasons for other Thai women that want to spend life overseas or move abroad for a period of time. The majority move abroad to be with their foreign husbands etc. However, if they take the route that I did then it’s probably a smaller window of opportunity. The dream can certainly still be achieved though.

Regarding giving advice, I feel I’m probably not the best person to give it. I probably don’t have enough experience in order to give advice to other Thai women.

Trevor: You have already given a book’s worth of advice Kung, absolutely brilliant. Kung completed her contract and said goodbye to Slovakia and some dear friends. The friends of course are friends forever though. 

k

Summary

It started as an interview, but Kung said, hey, let me tell you my story and took centre stage. I can’t add a lot to this. I was totally engrossed in the story from start to finish. Kung took us through her emotional roller coaster ride from beginning to end. She fronted up to all the challenges and met them head on. By christ did she have enough challenges to deal with as well. The cold, the language, money disputes, survival with the value of looking after the family in Thailand never far below the surface. She had times of fear and times of disappointment, but still she met it all head on. Mostly though she found friendliness, human kindness and adventure in a foreign land. These experiences certainly make you a stronger person. An enthralling account.

 

 

Posted in Thais living abroad. Tags: , , . Comments Off on From Buriram Thailand to Košice Slovakia

จากสมุทรปราการสู่ประเทศสวิตเซอร์แลนด์

จากสมุทรปราการสู่ประเทศสวิตเซอร์แลนด์

บทสัมภาษณ์ลำดับที่ 6 ในหัวข้อเรื่องคนไทยที่ย้ายไปอยู่ในต่างแดน จากชีวิตจริงของคุณชาลิดา อนุอัน …สมุทรปราการสู่ประเทศสวิตเซอร์แลนด์

เริ่มตั้งแต่แรกเลยคุณมาอยู่ประเทศสวิตเซอร์แลนด์ เพราะอะไร

เพราะบีชอบประเทศสวิตเซอร์แลนด์ ประเทศนี้มีภาษาเเละวัฒนธรรมท่ีต่างจากประเทศอื่น สามีของบีเป็นชาวสวิสและที่สำคัญชาวสวิสเป็นคนท่ีมีความเมตตา มีขันติเเละมีความอดทน นี่คือสิ่งท่ีทำให้บีมาอยู่สวิส เพราะอากาศดีมาก ภาพโดยรวมประเทศนี้เหมาะกับบีมากท่ีสุดค่ะ

1

คุณอาศัยอยู่ที่เมืองอะไรในประเทศสวิตเซอร์แลนด์ และคุณอยู่ที่นั่นมานานแค่ไหนแล้ว

บีอยู่ในเมือง Baden. ตำบลEhrendingen บีอยู่ที่นี่ 27 ปีแล้วค่ะ

บีมาจากจังหวัดสมุทรปราการ เกิดเเละโตท่ีนั่น บ้านบี 252/1 ต.สำโรงใต้ อ.พระประเเดง
จ.สมุทรปราการ บีอยู่ท่ีนั่น เรียนหนังสือท่ีโรงเรียนมัธยมด่านสำโรง..พออายุ 17 ปีบีย้ายไปอยู่ฝั่งธน พระราม 2 ที่บางเเค..อายุ 20 ปีบีย้ายมาอยู่ Switzerland
ในวัยเยาว์  จังหวัดสมุทรปราการนั้นก็เจริญมาก เเต่เดี๋ยวนี้ดังมาก เพราะมีสนามบินสุวรรณภูมิ คุณพ่อของบีมาจาก จังหวัดมหาสารคาม ค่ะ
เเละนามสกุลของบีเป็นนามสกุลท่ี คนมหาสารคามรู้จัก   “อนุอัน” คนใช้นามสกุลนี้เกือบ1000คน

ตอนนี้คุณทำอาชีพอะไรที่ประเทศสวิตเซอร์แลนด์

บีทำงานโดยอาชีพที่บีเรียนมา บีเรียนทางด้านสุขภาพ บีเป็นหมอนวด และทำงานส่วนตัวส่วนนิดหน่อย เป็น spa manager ท่ีLeelavadee Nuad Thai &Spa

spa 1

และทำงานเกี่ยวกับการเช่าซื้อบ้านเเละอพาร์ทเม้นท์ ห้องชุด ในจังหวัดAarau..

Bee 24

อะไรคือสิ่งที่คุณรัก และอะไรคือสิ่งที่คุณชอบทำในยามว่างของคุณ

บีชอบไปดื่มกาแฟ เเละไปว่ายนํ้า Wellness ไปนวดตัว ชอบมากค่ะ บีต้องนวดตัวทุกอาทิตย์ และท่องเท่ียงในCity เเละต่างประเทศ มันคือ กำไรชีวิต  ถ่ายภาพ อันนี้ชอบจริงๆ

6

คุณพูดภาษาเยอรมันได้ไหม ถ้าคุณพูดได้คุณคิดว่าภาษาเยอรมันมันยากสำหรับคุณไหมและคุณใช้เวลาเรียนรู้ฝึกฝนนานแค่ไหนกว่าคุณจะพูดภาษาเยอรมันได้

บีพูดภาษาเยอรมันได้ดี พูดภาษาสวิสเยอรมัน
ได้ดีเหมือนเจ้าของภาษา ถามว่ายากไหม ก็ยากแต่ถ้าเราตั้งใจเเละต้องการท่ีจะเรียนรู้เเละฝึกทักษะการพูดการเขียน เราต้องเป็นนักฟังเเละรักการอ่านหนังสือค่ะ
บีชอบภาษาฝรั่งเศส ชอบฟังเเต่ยังไม่เคยเรียนภาษานี้ เป็นอีกภาษาที่ท้าทาย ในอนาคตอันใกล้จะเรียนภาษาฝรั่งเศสค่ะ พูดได้เพียงไม่กี่ประโยค อิอิ.. บีพูดเเต่ภาษาสวิสเยอรมัน เเต่ระบบราชการหรือด้านเอกสารเราจะใช้ภาษาเยอรมันค่ะ

2

ในมุมมองของคุณ คุณคิดว่ามันยากไหมสำหรับการที่คนไทยต้องปรับตัวไปใช้ชีวิตแบบคนสวิตเซอร์แลนด์แล้วถ้ามันยาก มันยากยังไง และอะไรเป็นเรื่องที่ปรับตัวยากที่สุด

ถามว่ายากไหม ยากตรงท่ีบีต้องปรับอารมณ์ บรรยากาศท่ีมาวันเเรก 11/10/1989..บอกตัวเองมันไม่เหมือนในภาพยนตร์เลย เงียบมาก บีมาตอนฤดูใบไม้ร่วงหนาวชื้นมีเเต่หมอกใบไม้ร่วงเต็มไปหมดมาถึงวันอาทิตย์ สิ่งท่ีได้พบคืออาหารท้องถิ่น เนื้อกวางหมักไวน์ เเล้วตุ๋น ทานกับมันฝรั่งบด เเละลูกเกาลัดต้มเนยเเละสลัด บีทานไม่ได้ เพราะช่วงนั้นไม่ทานเนื้อสัตว์เลยทำใจทานเเค่ท่ีทานได้ วันจันทร์ไปเรียนภาษาเยอรมัน ไปคนเดียวลงรถเมล์เเล้วเดินอีกเกือบ 1 กม. เดินขึ้นเขาด้วยเหนื่อยเเทบขาดใจ ตอนนั้นอยากกลับประเทศไทย เเค่2วันนํ้าตาร่วงเลย เเต่พยายามปรับตัว  คิดว่ามาเเล้วต้องอยู่ให้ได้ คนท่ีนี่ไม่ใช้ภาษาอังกฤษ (เขาพูดได้เเต่เขาไม่พูดกับเรา) เวลาไปซื้อของ ค่อนข้างมีปัญหา แต่อาศัยว่าเป็นคนช่างสังเกตุ  3เดือนเเรกพูดภาษาได้ โล่งใจ บีต้องเรียนรู้ทุกๆสิ่ง  เเม้แต่การใช้เงินก็ต้องประหยัด เพราะอยากเรียนต่อ ตั้งเเต่วันนั้นจนถึงวันนี้ บีก็ยังต้องการท่ีจะเรียนรู้ในหลายมุมของคนสวิส  ยากไหม..ยากตรงเราต้องปรับตัวปรับอารมณ์ เเละยอมรับ วัฒนธรรมท่ีค่อนข้าง สันโดษ คนสวิสเงียบขรึมและรักษากฎระเบียบวินัยอย่างเคร่งครัด ซึ่งต่างจากคนไทย. เเต่คนไทยอยู่ท่ีไหนเราจะปรับตัวได้เสมอ คุณว่าจริงไหม?

aust 3

ที่ที่คุณอยู่มีคนไทยอาศัยอยู่เยอะไหม และพวกเขามีชีวิตความเป็นอยู่สบายดีไหม

ในเขตที่บีอาศัย เเละบริเวณใกล้เคียงน่าจะมีประมาน 400 กว่าคนได้ส่วนมากเป็นผู้หญิง ผู้ชายมีน้อยมากพวกเขามีความสุขกับครอบครัวดี การดำรงชีพส่วนมากจะเป็นเเม่บ้านกันเสียส่วนใหญ่หรือทำงานพาสไทม์เเต่ในสังคมของบีจะเป็นคนทำงานเเละมีกิจการหรือมีงานเสริมทำร่วมด้วย  ส่วนท่ีมีปัญหาครอบครัวมีน้อยมาก ส่วนใหญ่ถ้ามีปัญหารัฐบาลจะให้ความช่วยเหลือทางด้านค่าครองชีพเเละหางานให้ทำค่ะ

3

อะไรที่คนสวิตเซอร์แลนด์ชอบและคุณบอกผมได้ไหมว่าผู้ชายสวิตเซอร์แลนด์เป็นอย่างไร ผู้หญิง สวิตเซอร์แลนด์เป็นอย่างไรและครอบครัวของคนสวิตเซอร์แลนด์เป็นอย่างไร

คนสวิสโดยทั่วไปมักจะสมถะ ประหยัด รู้จักใช้เงินเเละเขาจะระมัดระวังการเป็นหนี้เเละจะอนุรักษ์ธรรมชาติเเละสิ่งเเวดล้อม  นิสัยของคนสวิสดังท่ีกล่าวมาข้างต้น 90% จะเป็นคนรู้จักรับผิดชอบต่อสังคม เอาการเอางานเเละตรงต่อเวลามากค่ะ
สิ่งที่คนสวิสไม่ชอบ คือ คอรัปชั่นเเละความรุนเเรงค่ะ ชอบความซื่อสัตย์ ผู้ชายสวิสสุภาพ ให้เกียรติเเละรักครอบครัว  ผู้หญิงสวิสค่อนข้างเก่งเเละแกร่ง เเละจะมีความกล้าหาญมากกว่าผู้ชาย

Bee 3

ค่าครองชีพที่สวิตเซอร์แลนด์เป็นอย่างไร อะไรที่คุณคิดว่ามันแพงเกินไป (3 things) และอะไรที่คุณคิดว่ามันมีคุณค่าเหมาะสมกับราคา (3 things)

ค่าครองชีพใน Switzerland ถ้าในเรื่องอาหารก็ไม่เเพงมีหลายระดับให้เลือกค่ะ อยู่ท่ีเราเลือกสินค้าแบบไหนเท่านั้นเอง
1. เครื่องหนังหรือ Brand Name เเพงเเละเป็นสิ่งฟุ่มเฟือย เราต้องรู้จักเลือกท่ีเหมาะสมกับฐานะ เเละโอกาสในการใช้งาน เเต่มีเงินมากพอก็คิดว่า ok นะคะ
2. ที่อยู่อาศัยทุกอย่างจะเเพง ในเขตซูริกที่บีอยู่เเพงมาก
3. ภาษีค่ะ เเพงแต่ก็คุ้มค่าเพราะเขาเอามาพัฒนาประเทศ เเละบำรุงการศึกษา และอื่นๆอีกมากมาย คุ้มค่ากับความเเพงค่ะ
4. การศึกษาในสวิส ถ้าในระดับผู้ใหญ่หรือส่วนบุคคล เเพงค่ะ แต่ก็คุ้ม อย่างท่ีบีเรียนทางด้านสุขภาพ ใช้เงิน ประมาณ 30’0000.00chf

spa 3

Of Good Value

– ที่ดินค่ะแพงมาก คุ้มค่าไหม คิดว่าคุ้มค่ากับราคานะ – การท่องเที่ยว เเพงค่ะ ยิ่งเกี่ยวกับ Wellness หรือสปา เเละกีฬา สกี เเพงเเละคุ้มค่าสำหรับคนมีเงิน เเต่คนท่ีมีรายได้ตํ่าจะท่องเที่ยวเเบบหาประสบการณ์ ก็คุ้มค่าอีกเเบบ

บอกข้อดี 3 ข้อของการใช้ชีวิตอยู่ในสวิตเซอร์แลนด์ ตามความคิดเห็นของคุณ – บอกข้อเสีย 3 ข้อของการใช้ชีวิตอยู่ใน สวิตเซอร์แลนด์

Good

ข้อดีในการใช้ชีวิตในประเทศ Switzerland 1. ทำให้เรามีความมานะอดทนพยายามท่ีจะอยู่ในประเทศนี้ 2. บีได้สัญชาติสวิสสามารถเดินทางได้ทั่วโลก  3. มีชีวิตที่ดีเเละปลอดภัย มีครอบครัวเเละอาชีพที่ดี สร้างรายได้เเละมีความมั่นคงค่ะ

Not So Good

ข้อเสีย 1. เหงา ค่อนข้างสับสนในบางครั้งเพราะอยู่ในสวิส เป็นอะไรท่ีคนไทยเป็นกันมาก 2. การทำงาน ต้องรักษาเวลา เเละต้องเก่งหลายๆด้าน ประเทศนี้ใช้งานคนคุ้มราคาท่ีเขาจ่าย อิอิ 3. ต้องพยายามกลมกลืนกับสภาพเเวดล้อมเเละคนเสมอภาคกัน ต้องเก็บอารมณ์เเละความรู้สึก เก็บกด

4

สถานที่ไหนในสวิตเซอร์แลนด์ ที่คุณชอบไปเที่ยวมาก

ที่ที่บีชอบไปมากท่ีสุดคือ Locarno ชอบเพราะอากาศอบอุ่นเเละตอนที่สามียังมีชีวิตอยู่เราจะไปกันทุกปีเเต่เดี๋ยวนี้บีไปปีละครั้งเพราะชอบ

7

คุณยังมีครอบครัวที่ยังคงอาศัยอยู่ที่เมืองไทยหรือไม่ ถ้ามี….คุณคิดถึงครอบครัวของคุณมากไหมและคุณคิดถึงเมืองไทยหรือเปล่าและสถานที่ไหนในประเทศไทยที่คุณชอบไปเที่ยวมาก

บีมีครอบครัวท่ีเมืองไทยอบอุ่นมากค่ะ บีก็คิดถึงบ้านท่ีเมืองไทยนะ เเต่ก็ได้คุยกับครอบครัววทาง Facebook

กรุงเทพค่ะบอกว่าเลยว่าชอบ, หัวหินบีชอบทะเลเเต่เเพ้นํ้าเค็ม, เเละไปตลาดก็ชอบค่ะ

อะไรคือปัญหาเรื่องความสัมพันธ์ระหว่างคนไทยและคนสวิตเซอร์แลนด์

อะไรคือปัญหาในเรื่องการทำธุรกิจ

ภาษาเเละวัฒนธรรม สำหรับคนรุ่นใหม่ค่อนข้างมีหลายวัฒนธรรมรวมกัน เลยดูหลากหลายทางด้านความคิด มันขัดเเย้งกันอยู่ในตัวเอง.. คนท่ีพูดสื่อภาษาไม่ได้ค่อนข้างจะไม่มีความสุขเเละมีความกดดันค่ะ

อะไรคือปัญหาในเรื่องของความโรแมนติก

โรเเมนติก สำหรับบี บีเป็นท่ีโรเเมนติกมากไม่มีปัญหาสำหรับบี  คนไทยท่ีเเต่งงานเพราะต้องการความเป็นอยู่ท่ีดีเป็นเเน่ เเบบว่าอยู่เเบบ เซ็งๆก็มีเยอะ อายุเเละภาษาสื่อกันไม่ได้เเละมีหลายๆอย่างทำให้เกิดปัญหากัน เพราะไม่เข้าใจกันเเละไม่รักกันค่ะ

Bee 27

ผู้หญิงไทยบางคนคิดว่าการย้ายมาอยู่ในยุโรปจะทำให้มีชีวิตที่ดีขึ้น คุณมีคำแนะนำที่จะบอกผู้หญิงไทยที่คิดแบบนี้อย่างไร และคุณมีคำแนะนำอะไรที่จะแนะนำให้พวกเขาต้องระมัดระวังบ้างไหม  และคุณช่วยบอกผมมาสัก 3 ข้อสิครับว่าอะไรที่พวกเขาควรจะคิดให้ดีก่อนที่จะตัดสินใจย้ายถิ่นฐานมาอยู่ยังต่างประเทศ

บีคิดว่า ถ้าเรารักใครเราก็ต้องการท่ีจะเเต่งงานกับคนๆนั้น บีต้องการท่ีจะอยู่ด้วยกันกับสามี ไม่เคยคิดว่าต้องมีเงินค่ะ ต้องการท่ีจะอยู่กับคนรัก ตอนนั้นท่ีคิดอยากมีลูกสาว เพราะขอบลูกครึ่ง
อยากพูดได้หลายๆภาษา เเละมีงานทำ อยากเรียนในต่างประเทศ อยากเป็นคนเก่งค่ะ
ตอนนั้นบีคิดอย่างนี้จริงๆ เพราะตอนนั้นเด็กมากอายุ 20 ปีเองก่อนที่จะตกลงหมั้นหมายกับสามี สำหรับผู้หญิงมีหลายประเภทมากเเละบีก็เครารพความคิดของเขานะ  บางท่านเเต่งงานกับคนไทยแล้วถูกสามีทิ้ง ผู้หญิงต้องเลี้ยงลูกเอง ฉะนั้นการเเต่งงานใหม่กับชาวยุโรป จึงเป็นอีกทางเลือกหนึ่ง ผู้หญิงไทยเอาใจเก่ง ซึ่งต่างจากผู้หญิงยุโรป. ประเทศไทยค่าเเรงตํ่า ทุกคนอยากมีชีวิตท่ีดี การได้มาอยู่ที่นี่หรือในทวีปยุโรป แน่นอนเงินคือปัจจัยหลักท่ีทุกคนต้องการ ใครบ้างไม่ต้องการเงิน เพราะอย่างน้อยๆสามารถช่วยเหลือครอบครัว เเละมีความเป็นอยู่ทางสังคมท่ีดีกว่าเเน่นอนค่ะ
สวิสเป็นอีกประเทศหนึ่งที่สร้างรายได้ให้คนไทยอย่างมหาศาล ใครบ้างไม่อยากมา
หรือคุณว่าอย่างไร เงินตรา สัญชาติสวิสเเน่นอนที่ผู้หญิงไทยอยากได้ บีก็เป็นคนหนึ่งในจำนวนนั้นค่ะ

aust 2

มีผู้หญิงไทย อยากมาSwitzerland ..เเละมาที่นี่มาได้อย่างไร
ถ้าเป็นเมื่อก่อน 10 กว่าปีท่ีเเล้ว มาง่าย หากมีคนรับรองเเละสถานะภาพทางการเงินดีเเละมีอาชีพท่ีมั่นคง
เเละมาเเบบเเต่งงาน
เเละทำงานหรือเรียนต่อ การท่ีจะอยู่ท่ีนี่ข้อเเรกเเต่งงานกับชาวสวิส(จดทะเบียนสมรส) เเละเรียนภาษาหางานทำอยู่ครบ 5 ปีแน่นอน สบายเเน่ทำตามขั้นตอนจนกว่าจะได้สัญชาติสวิส เเล้วต่อจากนั้นก็เเล้วเเต่ว่า เขาจะเลือกใช้ขีวิตเเบบไหนค่ะ
การใช้ชีวิตในSwitzerland ของบี เส้นทางชีวิตไม่ได้โรยด้วยกลีบกุหลาบ เเต่มันเป็นการเดินทางเเละต่อสู้ท่ียาวนาน ร้องไห้เป็นพันครั้ง
ผิดหวังเสียใจไม่รู้กี่หน อดทนกับสภาพอากาศ ภาษาสองฟากวัฒนธรรมเเละการดำเนินชีวิตหลังจากสามีเสียชีวิตเมื่อปี 2007 และเลี้ยงลูกสาวด้วยตัวเองตามลำพัง มีทั้งสุขเเละทุกข์ เเต่ชีวิตก็เหมือนความฝันถ้าเราทำสิ่งท่ีเราฝันด้วยความอดทนเเละพยายามท่ีจะให้ทุกอย่างสำเร็จ ทั้งนี้ก็อยู่ท่ีความ มุ่งมั่นและตั้งใจ มีสติในการดำเนินชีพ  ชีวิตท่ีดีเกิดขึ้นได้หากเราคิดดีทำดี อดออม เเละท่ีสำคัญ สุขภาพท่ีดี คือความสุขที่เเท้จริง หากเรารู้จักคำว่าพอ.. สวัสดีเเละขอขอบคุณค่ะ
ชาลิดา อนุอัน..

l

Link to the English version of the original bog by Trevor Bide from his Engaging Thailand blog site. Huge thanks to Trevor for choosing to share with us

Posted in Thais living abroad. Tags: , , . Comments Off on จากสมุทรปราการสู่ประเทศสวิตเซอร์แลนด์

From Samut Prakan, Thailand to Baden, Switzerland – Engaging Thailand

From Samut Prakan, Thailand to Baden, Switzerland – Engaging Thailand

Another Guest Blog kindly contributed by Trevor Bide as part of his Engaging Thailand series.

This post continues with the theme of Thai people who have made the move from Thailand to live in other countries around the world. Interview one  came from Venice in Italy. Interview two came from Sarajevo, Bosnia and Herzegovina , interview three from London, England, interview four from Toulouse, France and interview five from New York, USA

Interview SIX comes from Baden, near Zurich in Switzerland.

My fascination with the interviews comes from a combination of three sources; culture, personality and experiences. My objective, with the help of my guests, is to gain insights into essentially some of the cultural differences and their stories.

Introduction of Today’s Guest

Today’s guest was born and raised in the province of Samut Prakan, Thailand and moved to Switzerland at the age of 20 years old. Having spent many years living in Switzerland in the roles of wife, Mother and business lady, Khun Chalida gives us her insights and story into life abroad. Khun Chalida still lives in Switzerland.

Introducing Khun Chalida Anu-An

Bee 1

Photo Courtesy Of Chalida Anu-An

Tell us a bit more about your upbringing in Thailand, where you live in Switzerland and what first took you there?

I was born and raised in the province of Samut Prakan and I stayed here to study until the completion of high school level. As soon as I was 17 years old I moved to Fangthon, Pra Rama 2 in Bang Khae a district of Bangkok. At the age of 20 years old, I moved to Switzerland.

During childhood, Samut Prakan, Thailand was a really growing and progressing place, but now it’s very noisy. This is of course mainly due to the Suvarnabhumi international Airport being there.

My father comes from the province of Maha Sarakham in the northeast of Thailand. My Surname (Anu -An) “อนุอัน” is well known in Maha Sarakham. There’s almost one thousand people with this surname in Maha Sarakham.

I live in Ehrendingen in the district of Baden. Baden itself is located in the Zurich region and is approximately 20 minutes from Zurich. This is all situated  in the north east of Switzerland and I have lived here for 27 years already.

1

Photo Courtesy Of Chalida Anu-An

I first went to Switzerland because I liked the country. Switzerland had a language and culture that was different from other countries. The important thing for me was that the Swiss are kind-hearted, patient and tolerant. These are the main reasons why I live here. Further to that, I have got used to the weather and feel it’s quite good now, my husband is Swiss and In general, this country was the best match for me.

What do you do for a living in Switzerland?

I work professionally, I studied in the field of health and wellness. I am a masseuse and am the manageress at Leelavadee Nuad Thai & Spa in Zurich.

spa 1

Photo Courtesy Of Chalida Anu-An

I also work privately a bit as well in the field of renting and selling property in the province of Aarau.

Bee 24

Photo Courtesy Of Chalida Anu-An

What are your passions Chalida, what do you love to do in your free time?

In my free time I enjoy to go and drink coffee. I love to go swimming  and must have a good massage every week. I love visiting the City and traveling abroad, its profitable to life. I also love photography, I love to take photos. This I truly love.

6

Photo Courtesy Of Chalida Anu-An

Do you speak German? If you speak German, how hard was it to learn the language and did it take you long to learn? Can you speak other languages?

I speak German well. I speak the Swiss German dialect just like a native speaker. Regarding as to whether it was difficult or not, then I would say it was. However, if we intend and want to study and practice the skills of speaking and writing a foreign language, then we must listen intently  and love the activity of reading.

I really like the French language and I enjoy listening to it, but I’ve never studied it. To learn the French language will be another challenge and one for the near future. At the moment, I can only speak a few sentences in French. I speak only the Swiss – German dialect language, but officially by documentation we use the German language.

2

Photo Courtesy Of Chalida Anu-An

How difficult was it adjusting to Swiss life and culture from a Thai nationals point of view? What were the most difficult things to adjust to?

Is it difficult to adjust? To speak frankly, we must adjust ourselves, adjust our emotions and accept the culture somewhat. When I first arrived in 1989 the reality was not the same as the vision. It was very quiet. I arrived in the autumn month of October and it was just totally autumn fog each week. I wondered what an earth I’d arrived to.

One of the biggest problems that I came across was the local food. I was given stewed deer meat fermented in wine with mash potato, butter, boiled chestnuts and salad. I couldn’t eat this as I didn’t eat meat. The food issue was certainly difficult.

On Monday’s, I would travel on my own to study the German language. The journey itself was bad enough and that’s before the language lessons actually got started. I would get off the bus and then walk almost another kilometre. It was all up hill as well, it almost killed me. I cried for two days and at that time I wanted to return to Thailand. However, I continued to try to adjust. After all, I had come this far and was here already. I had to make it work.

aust 3

Photo Courtesy Of Chalida Anu-An

The people here don’t use English language. They can speak it, but they don’t use it with us. Going shopping was inclined to be a problem. It took me approximately 3 months to be able to converse in the language, I literally had to study and learn everything. I used money very frugally, because I wanted to continue studying. From that day until this, I have been duty bound to study and learn about the Swiss people from all angles.

Swiss people are quiet, reserved and they uphold the law. They adhere to disciplines and codes of conduct very strictly. This is different from Thai people. However, it doesn’t matter what part of the world that Thai people live, they can always adjust. Don’t you think?

Are there many other Thai nationals that you know living in your area and have they all settled well into Swiss life?

In the district where I live and adjoining area, there are approximately 400 plus Thai people. The majority are women and there are very few men. The Thai ladies have great happiness with their families and with earning a living. The majority will be house wives or work part time, but in my social circle most are full time workers or business owners.

3

Photo Courtesy Of Chalida Anu-An

What are Swiss people like? Could you give me an opinion on family life, Swiss men and women through the eye’s of a Thai national?

Swiss people in general are a tranquil and contented people. They are also very economical people, they know how to use money and are extremely careful about debt. They also take care of the natural environment and surroundings.They accept and know well their responsibilities towards society, are industrious, energetic and very precise regarding time. Things that Swiss people don’t like are corruption and violence. They like honesty.

Bee 3

Photo Courtesy Of Chalida Anu-An

Swiss men are very polite, well mannered, give respect and love their families. Swiss women are somewhat more talented, stronger and are much bolder than the men.

What is the cost of living like in Switzerland? What are the expensive things and what are the things of good value?

Regarding the cost of living in Switzerland, if were talking about food then it’s not expensive as there are several levels to choose from. In here we choose product types for the pure reason that they are brand names. These are expensive and extravagant. I think we need to learn to make appropriate choices according to the situation and occasion and not just purchase brand names.

Expensive

In the Zurich district where I live, everything is expensive.

Tax is expensive:  However, it’s worthwhile because it does bring development and progress to the country. It maintains education and many additional other things.

Regarding education in Switzerland; if on an adult or individual level then yes it’s expensive. My studies in the field of health cost me 30,000 Swiss Francs, but it was certainly worth it.

spa 3

Photo Courtesy Of Chalida Anu-An

Of Good Value

Real estate is very expensive, but it is of good value.

Things regarding tourism are expensive. They are extremely expensive where wellness / spas are concerned and the sport of skiing as well. Very expensive, but of value to those people that have money.  For the tourist with lower incomes they can of course experience other worthwhile priced activities.

Could you give me three things that in your opinion are great about living in Switzerland? Could you then give me three things that are not so good about living in Switzerland?

Good

The benefits of spending life in Switzerland is that it gives us patience and perseverance.

I get Swiss citizenship and am able to travel all over the world.

4

Photo Courtesy Of Chalida Anu-An

I have a good and safe life, I have a great family, a terrific occupation and I can create revenue. Finally, I have security.

Not so Good

Loneliness:  I feel rather disorientated on occasions because I live in Switzerland.

Work: Time is very important as you have to be punctual and must be skilled in several aspects.

Must try and live in harmony with the surroundings and the local people always. Must keep your emotions, comments and feelings bottled up inside, unable to express yourself.

Where are your other favourite places to visit in Switzerland?

My favourite place in Switzerland to visit is Locarno. I love the weather there and me and my husband visited each year. Now, I go a few times a year as I love it.

7

Photo Courtesy Of Chalida Anu-An

Do you have family still living in Thailand and what are your  favourite places to visit when you are in Thailand?

Yes, I have a warm and friendly family in Thailand and I miss them a lot. I chat with them daily on facebook though. When back in Thailand I like to keep in touch with Bangkok and Hua Hin. I like the seaside but I am allergic to salt water. I certainly enjoy going to the markets though.

What would you say were the main problems in a Thai / Swiss relationship, a relationship of the business kind and the romantic kind for instance.

There are various languages and cultures within the new generation and they appear to have several viewpoints that are incompatible with each other. This can of course cause conflict. The people who don’t speak or understand the language can feel pressured and somewhat unhappy.

Romance wise, I don’t have a problem as I am a romantic lady. I married because of love. There are those Thai people that get married purely because they want the good life. This is a marriage without love. Age and language communication also come under the category of problem possibilities. These problems become greater when there is a lack of love and understanding together.

Bee 27

Photo Courtesy Of Chalida Anu-An

Some Thai women think that moving to Europe means a better life instantly.  What advice would you give Thai women that were thinking of living in Europe? What would you advise them to beware of? Could you give me 3 things for them to think about before moving overseas

I think that if we love somebody then we want to get married with that person. I wanted to be together with my husband, I never thought must have money. I wanted to live with the person I loved. That was how I thought at the time.

I wanted to have a daughter, because I like the mix of the Thai and foreign blood. I wanted to speak several languages, have work and study in a foreign country. I wanted to develop my skills as a person. This was how I generally thought. At that stage of life I was only 20 years old before I agreed to marry my husband.

aust 2

Photo Courtesy Of Chalida Anu-An

There are several types of women and I respect their ideas. Some women marry a Thai man and the then he abandons her. The woman must then raise the child or children by herself. I married a European man, therefore it’s a different choice of direction. Thai women like to pamper their man which can be different from a European woman.

In Thailand labour costs are lower and of course everybody wants to have a better life. Certainly, the requirement and desire of money is the principle reason for coming to Switzerland or Europe in general. Some people don’t desire money because at least they are able to help their families and have a better social life. Switzerland is another country that creates immense income for Thai people. Some people don’t want to come though. What do you think? That it’s certain to be Swiss currency that Thai women want? Perhaps you had better include me among them. If it comes under the category of wanting to better yourself.

5

Photo Courtesy Of Chalida Anu-An

There are Thai women that want to come to Switzerland, but how can they come here? If it was 10 years ago or more then it was easier. If you had a person to guarantee you and you had status, money and a profession, plus married then in all probability you could come in.

The process to be here in the first place is to register marriage with a Swiss national, study the language and find work to do for 5 years, definitely. They are happy if you follow the steps up until you get Swiss citizenship. Further from that depends on which type of life you want to choose.

Spending life in Switzerland for me is a path that’s not been all roses. It’s been more of a journey and an everlasting battle and I’ve cried a thousand times. I’ve been disappointed and frustrated on goodness knows how many occasions. I’ve had to tolerate the weather conditions, two languages and the culture. Further from that, my husband passed away in 2007 and I had to bring up our daughter by myself. I felt totally alone and thoroughly miserable during that period.

l

Photo Courtesy Of Chalida Anu-An

Life’s a dream, but our dreams can come true if we apply patience and perseverance in everything we do. So, as such, I’m totally immersed in my work and on making my living. The good life can happen if we think good, do good, save and most importantly look after our health. This for me, is genuine happiness. Genuine happiness then comes from knowing that what you have is enough. That is contentment.

Conclusion

I’d like to thank Chalida for talking with me about life in Switzerland and for allowing me to use her photographs. Having been to Switzerland, but not for a long time I know what a beautiful country it is. Visiting is one thing, but living there is totally another thing and Chalida has done that successfully for more than 27 years. She’s encountered periods of joy, happiness, frustration and sorrow, but has always strived to develop herself. Qualification in the field of health, fluency in the language, travel to new and different places and an early willingness to adapt. I particularly enjoyed the tale about the stewed deer meat with chestnuts on arrival. I know how Thai food can be missed by Thais, so this was considerably amusing to read, but somewhat of a culture shock for Chalida. Two words that Chalida uses often are patience and perseverance, these are qualities she has in abundance. Thank you Chalida.

 

Posted in Thais living abroad. Tags: , , . Comments Off on From Samut Prakan, Thailand to Baden, Switzerland – Engaging Thailand
%d bloggers like this: